map of ubahn

Is it der, die or das Gewitter?

DAS

Gewitter

The correct article in German of Gewitter is das. So it is das Gewitter! (nominative case)

The word Gewitter is neuter, therefore the correct article is das.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Zahl

German declension of Gewitter?

How does the declension of Gewitter work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Gewitter die Gewitter
Genitive des Gewitters der Gewitter
Dative dem Gewitter den Gewittern
Akkusative das Gewitter die Gewitter

What is the meaning of Gewitter in German?

Gewitter has various definitions in German:

[1] Weather phenomenon with lightning and thunder, which is usually associated with heavy precipitation

[1] Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht

[2] figuratively: discharge of emotions or feelings

[2] bildsprachlich: Emotions- oder Gefühlsentladung

How to use Gewitter in a sentence?

Example sentences in German using Gewitter with translations in English.

[1] Am Abend zog ein Gewitter auf.

[1] In the evening a thunderstorm came up

[1] Das Gewitter zieht nach Nordosten ab.

[1] The thunderstorm is moving to the northeast

[1] „Dem Gewitter folgte ein Sturm, der ohne Unterbrechung fünf Tage lang tobte.“[2]

[1] “The thunderstorm was followed by a storm that raged for five days without a break” [2]

[1] „Wenn sie Wolken beobachtete, die vor einem Gewitter aufzogen, dann ließ sie sich von diesem Schauspiel zutiefst berühren.“[3]

[1] "When she watched clouds gathering before a thunderstorm, she was deeply touched by this spectacle ." [3]

[1] „In den letzten Stunden des Tages zieht sich ein Gewitter zusammen.“[4]

[1] "In the last hours of the day a thunderstorm is gathering" [4]

[1] „Ein Gewitter hatte es gegeben, Blitz und Donner im raschen Wechsel.“[5]

[1] “There had been a thunderstorm, lightning and thunder alternating rapidly” [5]

[2] Wie ein Gewitter fielen die Barbaren in das Nachbarland eine und raubten, mordeten und schlachteten die Hugenotten ab.

[2] Like a thunderstorm, the barbarians fell into the neighboring country and robbed, murdered and slaughtered the Huguenots

Pictures or photos of Gewitter

[1] Blitz in einem Gewitter
[1] Blitz in einem Gewitter