
Is it der, die oder das Getreide?
DAS
The correct article in German of Getreide is das. So it is das Getreide! (nominative case)
The word Getreide is neuter, therefore the correct article is das.
Finding the right gender of a noun
German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.
In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.
The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.
It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)
German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.
for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);
for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);
for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).
German declension of Getreide?
How does the declension of Getreide work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Getreide | die Getreide |
Genitive | des Getreides | der Getreide |
Dative | dem Getreide | den Getreiden |
Akkusative | das Getreide | die Getreide |
What is the meaning of Getreide in German?
Getreide has various definitions in German:
[1] Botany: Grasart, which is grown because of their edible seeds
[1] Botanik: Grasart, die wegen ihrer essbaren Samenkörner angebaut wird[2] Botany: seeds of the grass species mentioned under [1]
[2] Botanik: Samenkörner der unter [1] genannten GrasartenHow to use Getreide in a sentence?
Example sentences in German using Getreide with translations in English.
[1] Auf diesem Boden kann man gut Getreide anbauen.
[1] On this floor you can grow grain well[2] Jedes Jahr wird weltweit mehr Getreide produziert.
[2] Every year more grain is produced worldwide[2] „Selbst der Steinbruch in der Eifel ist bekannt, aus dem der Mühlstein stammt, mit dem Legionäre in Hedemünden ihr Getreide mahlten.“
[2] "Even the quarry in the Eifel is known from which the Mühlstein comes, with which legionnaires in Hedemünden her grain meal" "[2] „Andere lassen ihre Tiere stundenlang über das auf einem runden Platz zusammengetragene Getreide trampeln, während sie das Stroh immer wieder mit der aus einer Astgabel geschnitzten Forke in die Luft werfen.“
[2] "Others let their animals tramble for hours over the grain collected in a round square, while they repeatedly throw the straw into the air with the forcy carved out of a branch fork"[2] „Die Mühle liegt etwas abseits von anderen Häusern an ihrem Mühlbach; auch sie ist ständig in Betrieb und wird mit Getreide versorgt.“
[2] "The mill is located somewhat away from other houses on its Mühlbach region, too, it is constantly in operation and is supplied with grain"[2] „Reis und Getreide füllten seine Speicher.“
[2] "Rice and grain filled his memory"How do you pronounce Getreide?

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.