map of ubahn

Is it der, die oder das Gesellschaftsspiel?

DAS

The correct article in German of Gesellschaftsspiel is das. So it is das Gesellschaftsspiel! (nominative case)

The word Gesellschaftsspiel is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Ministerpräsident

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Gesellschaftsspiel?

How does the declension of Gesellschaftsspiel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Gesellschaftsspiel die Gesellschaftsspiele
Genitive des Gesellschaftsspieles des Gesellschaftsspiels der Gesellschaftsspiele
Dative dem Gesellschaftsspiel dem Gesellschaftsspiele den Gesellschaftsspielen
Akkusative das Gesellschaftsspiel die Gesellschaftsspiele

What is the meaning of Gesellschaftsspiel in German?

Gesellschaftsspiel is defined as:

[1] from two or more people to pass and/or pleasure played game

[1] von zwei oder mehr Personen zum Zeitvertreib und/oder Vergnügen unternommenes Spiel

How to use Gesellschaftsspiel in a sentence?

Example sentences in German using Gesellschaftsspiel with translations in English.

[1] Bei unseren Spieleabenden spielt der ganze Freundeskreis Gesellschaftsspiele, wie Mensch ärgere dich nicht oder Monopoly.

[1] In our game evenings, the whole circle of friends plays board games, how humans do not annoy you or monopoly people

[1] „Karriere, so heißt der Weg zum Ziel, Karriere ist ein Gesellschaftsspiel …“ (aus dem Schlagertitel „Karriere“ der israelischen Schlagersängerin Daliah Lavi)

[1] "Career, the way to the goal is to be a career, a social game ..." (from the hit title "Career" by the Israeli pop singer Daliah Lavi)

[1] „Es ist wie ein neues Gesellschaftsspiel, nur mit dem Handicap, daß die eine Spielpartei die Regeln nicht beherrscht.“

[1] "It is like a new board game, only with the handicap that one game party does not master the rules"

[1] „Der einzelne muss seine Persönlichkeit und seine Spiellaune in die Spielgruppe einbringen können. Dies kann beim Kegeln oder Boccia, beim Gesellschaftsspiel oder bei der Hausmusik geschehen.“

[1] "The individual must be able to bring his personality and playful mood into the play group. This can be done with bowling or boccia, in the social game or in the house music."

[1] „Eine Laudatio über Gesellschaftsspiele ist von den Spieleherstellern und von anderer Seite besser zu leisten, wiewohl die Verfasser ehrlich zugeben, selbst einige der analysierten Spiele mit großem Vergnügen zu spielen.“

[1] "A laudation about board games is to be achieved better by the game manufacturers and on the other hand, although the authors honestly admit to play some of the analyzed games with great pleasure"

[1] „Wir empfinden es beide als Zumutung, vor der Kirche mit Reis beworfen zu werden und stehend, mit einem Glas Sekt in der Hand, auf die Gesellschaftsspiele oder Gedichte im Anschluss zu warten, die zu einer deutschen Hochzeit gehören wie der Baumstamm vor dem Standesamt.“

[1] “We both find it unreasonable to be thrown at the church in front of the church and standing standing, with a glass of sparkling wine in hand, for the board games or poems that belong to a German wedding like the tree trunk the registry office "

How do you pronounce Gesellschaftsspiel?

Gesellschaftsspiel

Pictures or photos of Gesellschaftsspiel

[1] Mädchen beim Gesellschaftsspiel
[1] Mädchen beim Gesellschaftsspiel

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.