map of ubahn

Is it der, die oder das Geselle?


The correct article in German of Geselle is der. So it is der Geselle! (nominative case)

The word Geselle is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Geselle?

How does the declension of Geselle work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Geselle die Gesellen
Genitive des Gesellen der Gesellen
Dative dem Gesellen den Gesellen
Akkusative den Gesellen die Gesellen

What is the meaning of Geselle in German?

Geselle has various definitions in German:

[1] Craftsman who successfully completed the journeyman's examination

[1] Handwerker, der die Gesellenprüfung erfolgreich abgeschlossen hat

[2] pejorative: male person who is not particularly valued

[2] abwertend: männliche Person, die nicht besonders geschätzt wird

[3] Octed: Person with whom you do something together

[3] veraltet: Person, mit der man etwas gemeinsam tut

How to use Geselle in a sentence?

Example sentences in German using Geselle with translations in English.

[1] Aufgrund seiner guten Prüfung wurde der Geselle im Betrieb übernommen.

Due to its good examination, the journeyman was taken over in the company

[2] „Sein Ruf als unverträglicher Geselle bewirkte, daß ihn bald keine Kapelle in der großen Stadt mehr aufnahm.“

[2] "His reputation as incompatible journeyman caused him soon no more captell in the big city"

[2] „Simen Tjing, ein heller Geselle, verstand diesen Wink sofort, denn er hatte Jahre hindurch viele Lebemannsabenteuer bestanden.“

[2] "Simen Tjing, a bright journeyman, understood this angle immediately, because he had passed many lives' adventures for years"

[3] „Nur dann und wann warf er einen zürnenden Blick nach der Stelle hinüber, wo sein duldender Schlafkamerad, äußerlich ein Bild des stillen Friedens, mit der über die Ohren gezogenen Nachtmütze auf dem Rücken lag, innerlich aber den unruhigen Gesellen mit dem brennenden Lichte dahin wünschte, wo der Pfeffer wächst.“

[3] “Only then and when he threw a stirring look at the point, where his toiling sleeping comrade, externally a picture of breastfeeding peace, with the night hat pulled over the ears on his back, but inside the restless journeyman with the burning end Lichte wished where the pepper grows "

How do you pronounce Geselle?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.