map of ubahn

Is it der, die oder das Geschwätz?

DAS

The correct article in German of Geschwätz is das. So it is das Geschwätz! (nominative case)

The word Geschwätz is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Ostern

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Geschwätz?

How does the declension of Geschwätz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Geschwätz
Genitive des Geschwätzes
Dative dem Geschwätz
Akkusative das Geschwätz

What is the meaning of Geschwätz in German?

Geschwätz has various definitions in German:

[1] pejorative: stupid, irrelevant talk

[1] abwertend: dummes, belangloses Gerede

[2] Gossip, secret alignment of other people

[2] Klatsch, heimliches Ausrichten anderer Personen

How to use Geschwätz in a sentence?

Example sentences in German using Geschwätz with translations in English.

[1] Die Klagen der Gebildeten unter den Verächtern der neuen Medien sind also durchaus berechtigt: Das Internet ist, genau so wie die Telefonie, im Wesentlichen Geschwätz.

[1] The complaints of the educated among the contents of the new media are therefore entirely justified: the Internet is, just like telephony, essentially chattered

[1] „Wir schauen auf den Redner und zählen im Stillen, wie lange sein Geschwätz noch dauern wird.“

[1] "We look at the speaker and count in silence how long his chatter will last"

[1] „Aber von irgendeiner Seite her sah er diesen Knoten doch immer vor sich, auch wenn sein Hirn schon vom Wein umnebelt war, wenn er schwatzte oder dem Geschwätz anderer zuhörte oder nach dem Diner oder Souper wieder bei seiner Lektüre war.“

[1] "But from any side he always saw this knot in front of him, even if his brain was already overflowed by the wine when he chatted or listened to the chatter of others or after the diner or souper was again when he read"

[1] „Der Rekollektenbruder Stefano unterhielt mich den ganzen Tag über mit hunderterlei Geschwätz, in dem sich Ignoranz und Pfiffigkeit unter dem Deckmantel der Einfalt mischten.“

[1] "The brother Stefano entertained me all day with hundreds of chattering, in which ignorance and whistle under the guise of the simpletical" "

[1] „Offenbar kümmert es den Agitator wenig, daß sein Geschwätz in absolutem Widerspruch zu Idealen wie Demokratie, Gleichheit und Gerechtigkeit steht, die gemeinhin für universal gehalten werden und die retten zu wollen er im nächsten Satz behauptet.“

[1] "Apparently the agitator does not care that his chatter is in absolute contradiction to ideals such as democracy, equality and justice, which are generally considered universal and to want to save the next sentence"

[2] Höre nicht auf das Geschwätz der Andern.

[2] Do not listen to the chatter of the Ongerse

How do you pronounce Geschwätz?

Geschwätz

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.