Is it der, die or das Gemeinwohl?
DAS
Gemeinwohl
The correct article in German of Gemeinwohl is das. So it is das Gemeinwohl! (nominative case)
The word Gemeinwohl is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Gemeinwohl?
How does the declension of Gemeinwohl work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Gemeinwohl | — |
Genitive | des Gemeinwohls | — |
Dative | dem Gemeinwohl | — |
Akkusative | das Gemeinwohl | — |
What is the meaning of Gemeinwohl in German?
Gemeinwohl is defined as:
[1] Probably a community, use for the general public
[1] Wohl eines Gemeinwesens, Nutzen für die AllgemeinheitHow to use Gemeinwohl in a sentence?
Example sentences in German using Gemeinwohl with translations in English.
[1] Viele Vereine fühlen sich dem Gemeinwohl verpflichtet.
[1] Many clubs feel committed to the common good[1] Eine am Gemeinwohl ausgerichtete Politik fühlt sich zuerst den Schwächsten einer Gesellschaft verpflichtet.
[1] A policy focused on the common good first feels committed to the weakest of a society[1] Polizisten, Feuerwehrleute, Müllfahrer, Ärzte, Pflegekräfte, Kindergärtnerinnen, sie alle setzen sich für das Gemeinwohl ein.
[1] police officers, firefighters, garbage drivers, doctors, nurses, kindergarten teachers, they all sit down for the common good[1] „Es ist falsch, anzunehmen, dass der Marktwert dieses oder jenes Jobs als Maß für einen Beitrag zum Gemeinwohl dienen kann.“
[1] "It is wrong to assume that the market value of this or that job can serve as a measure of a contribution to the common good"[1] „In den Augen der Gesellschaft (und vielleicht auch in ihren eigenen) stellte ihre Arbeit keinen wertvollen Beitrag zum Gemeinwohl mehr dar.“
[1] "In the eyes of society (and perhaps also in its own), her work no longer made any valuable contribution to the common good"[1] „Nur ein glühender Libertärer würde darauf beharren, dass der Beitrag des reichen Casino-Magnaten zum Gemeinwohl tausendmal mehr wert ist als der eines Kinderarztes.“
[1] "Only a glowing libertarian would insist on the fact that the contribution of the rich casino magnate to the common good is worth a thousand times more than that of a pediatrician" "[1] „Der libanesischen Politik warf Macron Versagen auf allen Ebenen vor. Reformversprechen und Verpflichtungen seien nicht eingehalten worden und statt des Gemeinwohls verfolgten die Politiker Privatinteressen.“
[1] "Macron threw failure to fail to reform and obligations at all levels of the Lebanese politics and the politicians pursued private interests instead of the common good."[1] „In der Politischen Philosophie sodann geht es darum, eine konkrete Koordination von individuellen Handlungen zugleich so zu gestalten, dass dabei ein konkretes Gutes – das Gemeinwohl oder bonum commune – unter Endlichkeitsbedingungen bzw. in Raum und Zeit Wirklichkeit wird: […]“
[1] “In political philosophy, it is about creating a concrete coordination of individual actions at the same time in such a way that a concrete good - the common good or bonum commune - becomes a reality in space and time: […] "[1] „Das Gemeinwohl liegt ihm am Herzen, und deshalb hat er seinen Spiralblock aus der Tasche gezogen.“
[1] "The common good is important to him, and that's why he pulled his spiral block out of his pocket"[1] „Ein Ansatz – der vor allem jenen vertraut ist, die Wirtschaftspolitik betreiben – definiert das Gemeinwohl als die Summe der Vorlieben und Interessen aller. Demzufolge erreichen wir das Gemeinwohl, indem wir das Wohlergehen der Verbraucher maximieren – typischerweise durch größtmögliches Wirtschaftswachstum.“
[1] "An approach - which is particularly familiar to those who pursue economic policy - defines the common good as the sum of the preferences and interests of the same time we reach the common good by maximizing the well -being of consumers - typically through the greatest possible economic growth."