Is it der, die or das Geleitschutz?
DER
Geleitschutz
The correct article in German of Geleitschutz is der. So it is der Geleitschutz! (nominative case)
The word Geleitschutz is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Geleitschutz?
How does the declension of Geleitschutz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Geleitschutz | — |
Genitive | des Geleitschutzes | — |
Dative | dem Geleitschutz dem Geleitschutze | — |
Akkusative | den Geleitschutz | — |
What is the meaning of Geleitschutz in German?
Geleitschutz is defined as:
[1] Eskorte to protect against dangers
[1] Eskorte zum Schutz gegen GefahrenHow to use Geleitschutz in a sentence?
Example sentences in German using Geleitschutz with translations in English.
[1] „Insgeheim hatte Roosevelt in der Tat Churchill versprochen, die US-Marine werde britischen Konvois zumindest auf der Hälfte der Strecke über den Atlantik Geleitschutz geben.“
[1] "Roosevelt had indeed promised Churchill that the US marine would give British convoys at least half of the route over the Atlantic of the GELIEFZURG"[1] „Sie war einundsechzig Meter lang, verhältnismäßig breit und klobig, einzig und allein zur Abwehr von Unterseebooten gebaut und eigentlich nur ein Ponton für Wasserbomben, Prototyp einer Schiffsklasse, die fortan rasch und billig hergestellt werden konnte, um dem dringenden Bedarf für den Geleitschutz zu genügen.“
[1] “It was one -off sixty meters long, relatively wide and chunky, only built to avert submarine and actually only a pontoon for water bombs, prototype of a ship class, which could be made quickly and cheaply to make the urgent need for the Put protection for GENGENÄ "