Is it der, die or das Gedichtband?
DER
Gedichtband
The correct article in German of Gedichtband is der. So it is der Gedichtband! (nominative case)
The word Gedichtband is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Gedichtband?
How does the declension of Gedichtband work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Gedichtband | die Gedichtbände |
Genitive | des Gedichtbandes des Gedichtbands | der Gedichtbände |
Dative | dem Gedichtband dem Gedichtbande | den Gedichtbänden |
Akkusative | den Gedichtband | die Gedichtbände |
What is the meaning of Gedichtband in German?
Gedichtband is defined as:
[1] Literature: Band, the poems of a single or different authors
[1] Literatur: Band, der Gedichte eines einzelnen oder unterschiedlicher Autoren beinhaltetHow to use Gedichtband in a sentence?
Example sentences in German using Gedichtband with translations in English.
[1] Diese Woche ist sein dritter Gedichtband erschienen.
[1] This week his third volume of poems is published[1] „Dann fiel ihm der kleine Gedichtband ein, den ihm die Mutter zu Weihnachten geschickt hatte und den er heilig hielt und immer in der Tasche auf der Brust herumtrug.“
[1] "Then he remembered the little volume of poems that the mother had sent him for Christmas and which he held sacred and always bumped around in his pocket on his chest"[1] „Julio Flóres' Gedichtband wurde 1899 publiziert.“
[1] "Julio Flóres' poem band was published in 1899"[1] „Morgen geh ich wieder hin, mit einer Lupe und einem Gedichtband im Gepäck.“
[1] "Tomorrow I go back, with a magnifying glass and a volume of poems in my luggage" "[1] „Mein zweiter Gedichtband enthält ein Vorwort von Reich-Ranicki.“
[1] "My second volume of poems contains a foreword by Reich-Ranickiä"