map of ubahn

Is it der, die oder das Fuge?

DIE

The correct article in German of Fuge is die. So it is die Fuge! (nominative case)

The word Fuge is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Enkel

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Fuge?

How does the declension of Fuge work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Fuge die Fugen
Genitive der Fuge der Fugen
Dative der Fuge den Fugen
Akkusative die Fuge die Fugen

What is the meaning of Fuge in German?

Fuge has various definitions in German:

[1] Separating, elongated, possibly also filled gap, gap between two parts, for example bricks or tiles

[1] trennende, längliche, unter Umständen auch aufgefüllte Lücke, Spalt zwischen zwei Teilen, zum Beispiel Backsteinen oder Kacheln

[2] Linguistics: short for composition joint, composition joint

[2] Linguistik: kurz für Kompositionsfuge, Zusammensetzungsfuge

[3] Music: Muddly music piece, in which one or more topics occur in all voices in a row

[3] Musik: mehrstimmiges Musikstück, bei dem ein oder mehrere Themen hintereinander in allen Stimmen vorkommen

How to use Fuge in a sentence?

Example sentences in German using Fuge with translations in English.

[1] Die Kakerlaken haben sich in der Fuge versteckt.

[1] The cockroaches have hidden in the fugue

[2] Das „-s“ in dem Wort „Arbeit-s-amt“ ist eine Fuge.

[2] The "-s" in the word "Work-Samt" is a fugue

[2] In der Linguistik ist umstritten, ob die Fuge lediglich eine lautliche Erscheinung ist, die der Ausspracheerleichterung dient, oder ob sie eine Bedeutung trägt und damit als Morphem (bedeutungstragender Wortteil) zu betrachten ist.

[2] In linguistics it is controversial whether the joint is only a sound appearance that serves to make the pronunciation, or whether it bears meaning and is therefore to be regarded as a morphema (meaningful word)

[2] Zu Fällen wie „Aschbecher“, „Ascheimer“: „Hier wird wegen des fehlenden Buchstabens e von einer subtraktiven Fuge gesprochen.“ Eisenberg nennt diese Art von Fugen ganz ähnlich Subtraktionsfuge.

[2] to cases like "Aschbecher", "Ascheimer": "Because of the lack of letter e, this type of joint is called subtraction joint.

[3] Johann Sebastian Bach schrieb wunderbare Fugen.

[3] Johann Sebastian Bach wrote wonderful joint

[3] „Der Kanon ist eng mit der sich durch freiere Imitation auszeichnenden Fuge verwandt und kann auch als Sonderfall der Fuge angesehen werden.“

[3] "The canon is closely related to the joint, which is characterized by freer imitation, and can also be regarded as a special case of the joint"

[3] „Es war das, was man als Fuge bezeichnet – freilich hatte Petja keine Ahnung davon, was eine Fuge ist.“

[3] "It was what one describes as a fugue - of course, Petja had no idea what a fugue is" "

How do you pronounce Fuge?

Fuge
Fuge

Pictures or photos of Fuge

[1] Fuge bei Fliesen
[1] Fuge bei Fliesen
[3] Beethovens Große Fuge
[3] Beethovens Große Fuge

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.