Is it der, die or das Fremdsprache?
DIE
Fremdsprache
The correct article in German of Fremdsprache is die. So it is die Fremdsprache! (nominative case)
The word Fremdsprache is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Fremdsprache?
How does the declension of Fremdsprache work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Fremdsprache | die Fremdsprachen |
Genitive | der Fremdsprache | der Fremdsprachen |
Dative | der Fremdsprache | den Fremdsprachen |
Akkusative | die Fremdsprache | die Fremdsprachen |
What is the meaning of Fremdsprache in German?
Fremdsprache is defined as:
[1] Language that has not been learned as a mother tongue or is on learning
[1] Sprache, die man nicht als Muttersprache erlernt hat bzw. am lernen istHow to use Fremdsprache in a sentence?
Example sentences in German using Fremdsprache with translations in English.
[1] „Sie lernt Englisch als erste Fremdsprache.“
[1] "She learns English as the first foreign language"[1] „Aus demselben Grund haben Polen einen großen Respekt vor Fremdsprachen.“
[1] "For the same reason, Poland have great respect for foreign language"[1] „Er fragte sich, ob die Beschränkten ein spezielles Idiom hatten, das man lernen konnte wie eine Fremdsprache.“
[1] "He wondered whether the limited had a special idiom that could be learned like a foreign language"[1] „Jetzt weiß ich: In einer Fremdsprache zu parlieren war eine Eigenschaft der unteren Klassen - der Einwanderer.“
[1] "Now I know: Parliering in a foreign language was a characteristic of the lower classes - the immigrant"[1] „Ihr Verhältnis zu Fremdsprachen war nüchterner, praktischer.“
[1] "Your relationship with foreign languages was sober, practical" "[1] „Die EU-Kommission hat ein ehrgeiziges Ziel: Jeder Europäer soll in Zukunft mindestens zwei Fremdsprachen beherrschen.“
[1] "The EU Commission has an ambitious goal: Every European should master at least two foreign languages in the future"[1] „Und es gibt neben den wohlbekannten negativen Signalen, wie dem, dass in verschiedenen Ländern am Status einer zweiten Fremdsprache gerüttelt wird, auch Entwicklungen wie die Zunahme des Interesses an der deutschen Sprache in einem Land wie Indien, die auch durch die von der deutschen Politik initiierte und vom Goethe-Institut getragene Partnerschulinitiative unterstützt wird.“
[1] “And in addition to the well -known negative signals, such as that that is shaken in different countries on the status of a second foreign language, there are also developments such as the increase in interest in the German language in a country like India, which are also Initiated German politics and supported by the Goethe-Institut, partner school initiative is supported.