map of ubahn

Is it der, die oder das Fremdenhass?

DER

The correct article in German of Fremdenhass is der. So it is der Fremdenhass! (nominative case)

The word Fremdenhass is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Regie

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Fremdenhass?

How does the declension of Fremdenhass work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Fremdenhass
Genitive des Fremdenhasses
Dative dem Fremdenhass
Akkusative den Fremdenhass

What is the meaning of Fremdenhass in German?

Fremdenhass is defined as:

[1] hatred of people from other origin, language, religion or culture

[1] Hass auf Menschen anderer Herkunft, Sprache, Religion oder Kultur

How to use Fremdenhass in a sentence?

Example sentences in German using Fremdenhass with translations in English.

[1] Fremdenhass ist als individuell und kollektiv auftretende Emotion eigentlich ein psychologisch zu beschreibendes Phänomen.

[1] Foreign hatred as an individual and collective emotion is actually a psychologically describing phenomenon

[1] Aus Sicht der Bundesregierung gefährdet zudem Fremdenhass den Aufholprozess und den sozialen Frieden.

[1] From the perspective of the federal government, xenophobia also endangers the catch -up process and the social peace

[1] "Neben unzähligen Angriffen auf Flüchtlinge und ihre Unterkünfte sind gewalttätige Ausschreitungen wie in Heidenau und Freital zu Symbolen eines sich verfestigenden Fremdenhasses geworden", heißt es weiter.

[1] "In addition to countless attacks on refugees and their accommodations, violent riots such as in Heidenau and Freital have become symbols of a solidifying foreign hatred," it continues

[1] Doch wenn man sich durch die Facebook-Profile der Gruppe klickt, findet man die in Teilen des sozialen Netzwerks übliche Melange aus Wut und Fremdenhass: deutschtümelnde Rocker, die erklären, welche Waffen man legal bekommt; Männer, die auf dem Profilbild mit einer Flagge des Deutschen Reichs posieren; Frauen, die über "Asylschmarotzer" schimpfen.

[1] But if you click through the group's Facebook profiles, you will find the melange of anger and foreign hatred in parts of the social network: German-scouting rockers who explain which weapons you get legally men who get on pose the profile picture with a flag of the German Reich; Women who scolded "asylmist"

[1] Die Schwarzarbeit würde ins Kraut schießen, der Fremdenhass zunehmen, das Elend der Zuwanderer und deren Ansprechbarkeit für Hassprediger und radikale Parolen aber auch.

The undeclared work would shoot into the herb, the foreign hatred, the misery of the immigrants and their responsiveness for hate preachers and radical slogans but also

[1] Die Idee der Europäischen Integration sollte auch eine gemeinschaftliche Dimension gegen nationalen Egoismus und Fremdenhass beinhalten – und zugleich eine lebendige Vision gegen Zukunftsangst, Mutlosigkeit und Gleichgültigkeit.

[1] The idea of ​​European integration should also contain a community dimension against national selfishness and xenophobia - and at the same time a lively vision against fear of future, discouragement and indifference

[1] Die Brexit-Anführer weisen die Schuld am massiven Fremdenhass nach dem Votum zurück. Fremdenhass scheint langsam aber sicher in England so salonfähig zu werden wie die Tea Time am Nachmittag.

[1] The Brexit leaders are blame for the massive xenophobia after the vote back. Slowly but surely in England seems to be as socially acceptable as the Tea Time in the afternoon.

[1] In den meisten Ländern seien es kleine Gruppen, die den Fremdenhass schürten. In Ungarn sei dies die Regierung.

[1] In most countries, it is small groups that are the government's foreign hatred in Hungary.

[1] Abstiegsangst ist die Ursache allen Fremdenhasses – so war es in der Weimarer Republik, als die Nazis ihre Anhänger fanden, und so ist es heute in Dresden.

[1] Afraid of relegation is the cause of all foreign hatred - it was in the Weimar Republic when the Nazis found their followers, and that's how it is in Dresdene today

How do you pronounce Fremdenhass?

Fremdenhass

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.