map of ubahn

Is it der, die oder das Freifläche?


The correct article in German of Freifläche is die. So it is die Freifläche! (nominative case)

The word Freifläche is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Freifläche?

How does the declension of Freifläche work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Freifläche die Freiflächen
Genitive der Freifläche der Freiflächen
Dative der Freifläche den Freiflächen
Akkusative die Freifläche die Freiflächen

What is the meaning of Freifläche in German?

Freifläche is defined as:

[1] Not built -up area (area) within an area in which the building stand

[1] nicht bebautes Areal (Fläche) innerhalb eines Gebietes, in dem Gebäude stehen

How to use Freifläche in a sentence?

Example sentences in German using Freifläche with translations in English.

[1] „Die in den vorangegangenen Kapiteln entwickelte Methode zur Erstellung eines Katasters der Freiflächen in urbanen Räumen als Beitrag zu einem Kulturlandschaftskataster soll nun auf ihre Anwendbarkeit überprüft werden.“

[1] "The method developed in the previous chapters to create a cadastre of the open spaces in urban rooms as a contribution to a cultural landscape register should now be checked for their applicability"

[1] „Man mag sich fragen, ob es sinnvoll ist, alle festgestellten Baulandreserven zu bebauen, oder ob nicht zur Verbesserung des Wohnumfeldes eher Freiflächen erhalten und grün angelegt werden sollten.“

[1] "One may ask whether it makes sense to build on all the building land reserves found, or whether there should be more open spaces to improve the living environment and should be created green."

[1] „Erleichtert sprang Papou auf und rannte die Straße herunter bis zu einer großen, staubigen Freifläche, die dem Dorf als Spielplatz galt.“

[1] "Easily jumped up and ran down the street to a large, dusty open space that Galtä playground" as a playground ""

How do you pronounce Freifläche?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.