map of ubahn

Is it der, die oder das Frauengemach?


The correct article in German of Frauengemach is das. So it is das Frauengemach! (nominative case)

The word Frauengemach is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Frauengemach?

How does the declension of Frauengemach work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Frauengemach die Frauengemächer
Genitive des Frauengemaches des Frauengemachs der Frauengemächer
Dative dem Frauengemach dem Frauengemache den Frauengemächern
Akkusative das Frauengemach die Frauengemächer

What is the meaning of Frauengemach in German?

Frauengemach is defined as:

[1] Lifted: Spatiality for a woman/women

[1] gehoben: Räumlichkeit für eine Frau/Frauen

How to use Frauengemach in a sentence?

Example sentences in German using Frauengemach with translations in English.

[1] „Am nächsten Morgen ging er gewaschen und gekämmt statt an die Büroarbeit in die hinten gelegenen Frauengemächer zu Frau Mondtraut.“

[1] "The next morning he went washed and combed instead of the office work in the women's.

[1] „Bei einem Bankett, das der schon ergraute ruhmreiche Feldherr und Herzog Yang Su zu Ehren des vornehmen, schönen Jünglings Li Tsing aus der mächtigen, nach dem Thron strebenden Sippe der Li in seinem Palast gab, durfte sie neben den anderen Damen der Frauengemächer mit dabei sein.“

[1] “In a banquet that the already grayed glorious general and Duke Yang Su gave in honor of the elegant, beautiful young man Li Tsing from the mighty, striving for the throne of the LI in his palace, she was allowed to do so next to the other ladies of the Womenmakers with the present "

How do you pronounce Frauengemach?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.