map of ubahn

Is it der, die oder das Frack?


The correct article in German of Frack is der. So it is der Frack! (nominative case)

The word Frack is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Frack?

How does the declension of Frack work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural 1 Plural 2
Nominative der Frack die Fräcke die Fracks
Genitive des Frackes des Fracks der Fräcke der Fracks
Dative dem Frack dem Fracke den Fräcken den Fracks
Akkusative den Frack die Fräcke die Fracks

What is the meaning of Frack in German?

Frack is defined as:

[1] Clothing: Festive (black) men's jacket that only extends to the waist at the front and has characteristic long shots at the back

[1] Kleidung: festliche (schwarze) Männerjacke, die vorne nur bis zur Taille reicht und hinten charakteristische lange Schöße hat

How to use Frack in a sentence?

Example sentences in German using Frack with translations in English.

[1] „Der Frack ist frisch gebügelt, die Fliege sitzt fest am weißen Hemdkragen, der Zylinder liegt vor ihm auf dem Armaturenbrett seines Autos.“

[1] "The tailcoat is freshly ironed, the fly is firmly on the white shirt collar, the cylinder lies in front of it on the dashboard of his car" "

[1] „Hinter der Bühne herrscht ein emsiges Hin und Her. Einige Musiker räumen ihre Instrumente in die Koffer, andere ziehen sich vor den geöffneten Transportkästen um und hängen ihre Fräcke und Kleider hinein.“

[1] "Behind the stage there is a busy back and forth.

[1] „Er trug einen blauen Frack, ein Ordenskreuz um den Hals und einen Stern auf der linken Brustseite.“

[1] "He was wearing a blue tailcoat, a religious cross around his neck and a star on the left breast side" "

[1] „Aber es war ein Diener mit einer Laterne aus dem 18. Jahrhundert da, der mich eine Treppe hinunter (die Stufen waren mit hübschen Teppichen belegt) in eine Kellerwohnung führte, wo ich von einem richtigen Butler im Frack und mit weißen Handschuhen empfangen wurde, der mir den Mantel abnahm und der Gesellschaft meinen Namen verkündete.“

[1] “But there was a servant with a lantern from the 18 human century, who led me down a staircase (the steps were covered with pretty carpets) into a basement apartment, where I from a real butler in a tailcoat and with white gloves was received, who took the coat from me and announced my name to the society. ”

How do you pronounce Frack?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.