map of ubahn

Is it der, die oder das Folter?


The correct article in German of Folter is die. So it is die Folter! (nominative case)

The word Folter is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Folter?

How does the declension of Folter work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Folter die Foltern
Genitive der Folter der Foltern
Dative der Folter den Foltern
Akkusative die Folter die Foltern

What is the meaning of Folter in German?

Folter has various definitions in German:

[1] Rare in the plural: the abuse or the addition of physical and mental pain

[1] selten im Plural: die Misshandlung oder das Zufügen von körperlichen und seelischen Schmerzen

[2] Only singular: long waiting, pain, pain

[2] nur Singular: langes Warten, Qual, Pein

How to use Folter in a sentence?

Example sentences in German using Folter with translations in English.

[1] Unter Folter gestand er alles.

[1] Under torture he confessed everything

[1] „Es ist jetzt schon ein Erfolg, wenn die Ehefrau eines Inhaftierten keine Spuren von Folter im Gesicht ihres Mannes entdeckt.“

[1] "It is already a success if the wife of a detained no traces of torture on her husband's face discovered"

[1] „In der Nacht wurde die Folter in seiner Zelle verfeinert.“

[1] "At night the torture in his cell was refined"

[1] „Man hatte ihn freilich niemals der Folter ausgesetzt, aber hatte er nicht unter den Händen der Chirurgen zahllose schmerzhafte Operationen erdulden müssen?“

[1] "Of course, he had never been exposed to torture, but he hadn't had to endure countless painful operations under the hands of the surgeons"

[1] „Zur Kriegsmethodik der Franzosen zählte die planmäßige Folter in eigens dafür hergerichteten Räumen, selbst schwer verletzte Kämpfer wurden gequält.“

[1] "The French methodology included the planned torture in specially prepared rooms, even seriously injured fighters were tortured"

[2] Spann mich bitte nicht so auf die Folter.

[2] Please don't get me on the torture like that

How do you pronounce Folter?

Folter (Österreich)

Pictures or photos of Folter

[1] Werkzeuge für Folter
[1] Werkzeuge für Folter

The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.