Is it der, die or das Fluchtweg?
DER
Fluchtweg
The correct article in German of Fluchtweg is der. So it is der Fluchtweg! (nominative case)
The word Fluchtweg is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Fluchtweg?
How does the declension of Fluchtweg work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Fluchtweg | die Fluchtwege |
Genitive | des Fluchtweges des Fluchtwegs | der Fluchtwege |
Dative | dem Fluchtweg dem Fluchtwege | den Fluchtwegen |
Akkusative | den Fluchtweg | die Fluchtwege |
What is the meaning of Fluchtweg in German?
Fluchtweg has various definitions in German:
[1] Safe to flee to escape as a self -rescue and secure access for external rescue by rescue workers, which should ensure a rescue or exemption from a dangerous situation in an emergency
[1] festgelegter einzuschlagender sicherer Weg zur Flucht als Eigenrettung und gleichzeitig sicherer Zugang für die Fremdrettung durch Rettungskräfte, die im Notfall eine Rettung oder Befreiung aus einer Gefahrensituation gewährleisten sollen[2] WEEL THE THE THE THE THE THE THE THE THE
[2] Weg, über den jemand geflohen istHow to use Fluchtweg in a sentence?
Example sentences in German using Fluchtweg with translations in English.
[1] „Fluchtwege sind Verkehrswege, an die besondere Anforderungen zu stellen sind und die der Flucht aus einem möglichen Gefährdungsbereich und in der Regel zugleich der Rettung von Personen dienen. Fluchtwege führen ins Freie oder in einen gesicherten Bereich. Fluchtwege im Sinne dieser Regel sind auch die im Bauordnungsrecht definierten Rettungswege, sofern sie selbstständig begangen werden können.“
[1] “Escape routes are traffic routes to which special requirements are to be placed and that the escape from a possible risk area and usually also lead to the rescue of people lead to escape routes into the outside or into a secure area. Escape routes in the sense of this rule are also the escape routes defined in building regulations law, provided they can be committed independently. ”[1] „Hintergrund der Schließung der Wohnheime sind Mängel beim Brandschutz, die im Herbst bei einer Begehung durch die Feuerwehr festgestellt wurden. Ein zweiter Fluchtweg fehlt und die Treppenhäuser sind nicht rauchdicht.“
[1] "Background of the closure of the dormitories are defects in fire protection, which were found in the autumn during an inspection by the fire brigade a second escape route and the stairwells are not smoke -tight."[1] „Denn Fluchtwege studieren sie äußerst genau und halten sie sich frei.“
[1] "Because escape routes are extremely accurate and keep free"[1] „Türen im Verlauf von Fluchtwegen und Notausstiege müssen sich leicht und ohne besondere Hilfsmittel öffnen lassen, solange Personen im Gefahrenfall auf die Nutzung des entsprechenden Fluchtweges angewiesen sind.“
[1] "Doors in the course of escape routes and emergency exits must be opened easily and without special aids, as long as people depend on the use of the corresponding escape route in the event of danger"[2] Ein Spürhund konnte den Fluchtweg der Diebe nachverfolgen.
[2] A snack dog was able to follow the escape route of the thieves[2] „Sie hat mir ihren Fluchtweg mal so, mal so erzählt.“
[2] "She has her escape route, sometimes so"[2] „Auf der Suche nach einem Fluchtweg öffnete er die Seitentüre zur Sakristei und versteckte sich in einem Beichtstuhl.“
[2] "In search of an escape route, he opened the side door to the sacristy and hid in a confessional" "