Is it der, die or das Flamme?
DIE
Flamme
The correct article in German of Flamme is die. So it is die Flamme! (nominative case)
The word Flamme is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Flamme?
How does the declension of Flamme work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Flamme | die Flammen |
Genitive | der Flamme | der Flammen |
Dative | der Flamme | den Flammen |
Akkusative | die Flamme | die Flammen |
What is the meaning of Flamme in German?
Flamme has various definitions in German:
[1] A light, yellow-red or bluish light phenomenon that arises during combustion processes
[1] eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht[2] A hob, especially that of a gas stove
[2] eine Kochstelle, insbesondere die eines Gasherds[3] colloquially: girlfriend
[3] umgangssprachlich: FreundinHow to use Flamme in a sentence?
Example sentences in German using Flamme with translations in English.
[1] Kamine mit ihren sichtbaren Flammen wirken gemütlich.
[1] Fireplaces with their visible flames are cozy[1] „Über Nacht breitete sich das Feuer aus, griff auf weitere Stadtteile über, die bisher von den Flammen verschont geblieben waren.“
[1] "The fire spread overnight, spread to other parts of the city that have so far been spared the flames"[1] „Die Flammen vernichteten das Stoffbild mit dem Fischerboot und auch die wenigen Spielsachen der Kinder, unter anderem Chrissis einzige Strohpuppe mit dunkelbraunen Knopfaugen.“
[1] "The flames destroyed the fabric image with the fishing boat and the few toys of the children, including Chrissi's only straw doll with dark brown button eyes"[1] „Ihr höflicher Übereifer kam mir verdächtig vor; und ich kam gerade noch rechtzeitig in die Küche, um zu verhindern, daß die Flamme des Samowars etwa ein Dutzend Briefe des lieben Grigori verzehrte.“
[1] "Your polite over -zeal was suspicious to me and I came into the kitchen just in time to prevent the flame of the Samovar from eating about a dozen letters from the dear Grigori"[1] „Rot- und wildflackernde Flammen schlugen durch das Gebüsche und erleuchteten die grausige Waldesnacht.“
[1] "Red and wild flickering flames struck through the bushes and illuminated the gruesome forest night" "[2] Ein dreiflammiger Gasherd ist für die meisten Haushalte ausreichend. Vier Flammen werden nur selten benötigt.
[2] A three -flame gas stove is sufficient for most households. Four flames are rarely needed.[2] Nach dem ersten Aufkochen auf kleiner Flamme köcheln lassen. (Hier nicht im Sinne von "Kochstelle" sondern von "Einstellung der Leistung der Kochstelle" gebraucht.)
[2] After the first boiling to the boil on a small flame (not in the sense of "cooking space" but of "setting the performance of the cooking site".)[3] Schau mal da drüben, das ist Axels neue Flamme.
[3] Look over there, that's Axel's new flame[3] „Meine Flamme und ich haben im sanften Kerzenschein gespeist.“
[3] "My flame and I fed in a gentle candlelight"[3] „Jerry Seinfeld findet ein Fungizid im Apothekenschrank seiner neuen Flamme und biegt im letzten Moment den Geschlechtsverkehr ab.“
[3] "Jerry Seinfeld finds a fungicide in the pharmacy cabinet of his new flame and bends sexual intercourse at the last moment"