map of ubahn

Is it der, die or das Feindesland?

DAS

Feindesland

The correct article in German of Feindesland is das. So it is das Feindesland! (nominative case)

The word Feindesland is neuter, therefore the correct article is das.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Kürzung

German declension of Feindesland?

How does the declension of Feindesland work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Feindesland die Feindesländer
Genitive des Feindeslandes des Feindeslands der Feindesländer
Dative dem Feindesland dem Feindeslande den Feindesländern
Akkusative das Feindesland die Feindesländer

What is the meaning of Feindesland in German?

Feindesland is defined as:

[1] area that is in enemy handicrafts that the opponent has taken

[1] Bereich, der sich in Feindeshand befindet; Zone, die der Gegner vereinnahmt hat, besitzt

How to use Feindesland in a sentence?

Example sentences in German using Feindesland with translations in English.

[1] Er kommt nicht lebendig in die Stadt, sie liegt im Feindesland.

[1] He does not come to the city alive, it lies in the enemy country

[1] Die Spähtruppe ist tief in Feindesland eingedrungen.

[1] The spy troop has entered deep into enemy country

[1] „Noch stand die Wehrmacht zu Jahresbeginn 1945 tief in Feindesland.“

[1] "At the beginning of 1945 the Wehrmacht was still deep in enemyland" "

[1] „Diese riss ich mir als rechtmäßige Prise unter den Nagel, denn schließlich befand ich mich in Feindesland.“

[1] "I tore this under the nail as a lawful pinch, because after all I was in enemy country" "

[1] „Die nicht mehr benötigte Munition und anderes militärisches Gerät ließen sie einfach auf den Wiesen liegen, um Platz zu schaffen für die Mitbringsel aus dem Feindesland.“

[1] "The ammunition that is no longer needed and other military equipment simply left them on the meadows to make room for the souvenirs from the enemy country"

[1] „So zieht man gern durch Feindesland.“

[1] "So you like to move through enemy country"