Is it der, die or das Faktor?
DER
Faktor
The correct article in German of Faktor is der. So it is der Faktor! (nominative case)
The word Faktor is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Faktor?
How does the declension of Faktor work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Faktor | die Faktoren |
Genitive | des Faktors | der Faktoren |
Dative | dem Faktor | den Faktoren |
Akkusative | den Faktor | die Faktoren |
What is the meaning of Faktor in German?
Faktor has various definitions in German:
[1] Mathematics: Multiplication Operand, part of a product
[1] Mathematik: Operand der Multiplikation, Teil eines Produktes[2] Participant component
[2] mitwirkender Bestandteil[3] Head of a factorist, factorist
[3] Vorsteher einer Faktorei, Faktorist[4] Champion of a book printing company
[4] Werkmeister einer BuchdruckereiHow to use Faktor in a sentence?
Example sentences in German using Faktor with translations in English.
[1] Der Faktor 2 verdoppelt eine Zahl.
[1] The factor 2 doubles a payment[1] Faktor mal Faktor = Produkt.
[1] Factor times factor = product[2] Das traumatische Erlebnis in ihrer Kindheit könnte ein entscheidender Faktor für ihre Verhaltensstörung sein.
[2] The traumatic experience in your childhood could be a decisive factor for your behavioral disorder[2] „Diese Faktoren sind auch für die sprachliche Entwicklung maßgebend.“
[2] "These factors are also decisive for the linguistic development"[2] „Für die explodierten Kosten sind besonders zwei Faktoren verantwortlich, die in diesem Jahr zusammenkommen: der gestiegene Mindestlohn und die Energiekrise.“
[2] "For the exploded costs, two factors are particularly responsible that come together this year: the increased minimum wage and the energy crisis"[2] „Wie schon das ebenfalls nicht für seine Einfachheit bekannte Latein zeigt, sind es ökonomische, machtpolitische und kulturelle Faktoren, die einer Sprache internationale Verbreitung verschaffen. Vor diesem Hintergrund könnte bald das Mandarin-Zeitalter anbrechen.“
[2] "As the Latin, which is also not known for its simplicity, it is economic, power-political and cultural factors that will soon be able to spread international distribution against this background."[3]
[3][4]
[4]