Is it der, die or das Fahnenstange?
DIE
Fahnenstange
The correct article in German of Fahnenstange is die. So it is die Fahnenstange! (nominative case)
The word Fahnenstange is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Fahnenstange?
How does the declension of Fahnenstange work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Fahnenstange | die Fahnenstangen |
Genitive | der Fahnenstange | der Fahnenstangen |
Dative | der Fahnenstange | den Fahnenstangen |
Akkusative | die Fahnenstange | die Fahnenstangen |
What is the meaning of Fahnenstange in German?
Fahnenstange is defined as:
[1] Stab, mast on which the search cloth can be raised
[1] Stab, Mast, an dem das Fahnentuch aufgezogen werden kannHow to use Fahnenstange in a sentence?
Example sentences in German using Fahnenstange with translations in English.
[1] Die Fahnenstangen stehen meist ganz leer vor unserem Rathaus.
[1] The flagpoles are usually completely empty in front of our town hall[1] „Da er zu Amsterdam ein Konfektionsgeschäft betrieb, ließ der Baron zum Hohn nachts eine alte Hose an die Fahnenstange hängen.“
[1] "Since he ran a clothing business into Amsterdam, the baron made an old trousers hanging on the flagpole at night"[1] „Der Aufbau des Buches orientiert sich an einer Redewendung aus dem Alltag, die Sie vermutlich kennen: «Ich bin am Ende der Fahnenstange angelangt!» Das sagt jemand, der nicht mehr weiterweiß.“
[1] "The structure of the book is based on a phrase from everyday life that you probably know:" I am at the end of the flag.[1] „Wie immer in Gegenwart von Vorgesetzten geriet er dabei in Verwirrung, sah die Fahnenstange nicht rechtzeitig und stolperte über sie.“
[1] "As always in the presence of superiors, he got into confusion, did not see the flag bar in time and stumbled over her"