Is it der, die oder das Fackellauf?
The correct article in German of Fackellauf is der. So it is der Fackellauf! (nominative case)
The word Fackellauf is masculine, therefore the correct article is der.
Finding the right gender of a noun
German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.
In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.
The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.
It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)
German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.
for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);
for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);
for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).
German declension of Fackellauf?
How does the declension of Fackellauf work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
|Nominative||der Fackellauf||die Fackelläufe|
|Genitive||des Fackellaufes des Fackellaufs||der Fackelläufe|
|Dative||dem Fackellauf dem Fackellaufe||den Fackelläufen|
|Akkusative||den Fackellauf||die Fackelläufe|
What is the meaning of Fackellauf in German?
Fackellauf has various definitions in German:
 In the Greek antiquity nightly race with torches in der griechischen Antike nächtlicher Wettlauf mit Fackeln
 Wearing the Olympic torch of Athens to the venue for the Olympic Games Das Tragen der olympischen Fackel von Athen zum Austragungsort der Olympischen Spiele
How to use Fackellauf in a sentence?
Example sentences in German using Fackellauf with translations in English.
 Wißt ihr also etwa nicht einmal, daß gegen Abend zu Ehren der Göttin ein Fackellauf zu Pferde sein wird? So you don't even know that in the evening in honor of the goddess there will be a torchy run on horseback
 Demonstranten haben den Fackellauf durch Paris unterbrochen. Kurzzeitig erlosch das olympischen Feuer sogar. Demonstrators have briefly gone out the torchy run through Paris, the Olympic fire even went out.
How do you pronounce Fackellauf?
Pictures or photos of Fackellauf
The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.