Is it der, die or das Fabel?
DIE
Fabel
The correct article in German of Fabel is die. So it is die Fabel! (nominative case)
The word Fabel is feminine, therefore the correct article is die.
Context 1
German declension of Fabel?
How does the declension of Fabel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Fabel | die Fabeln |
Genitive | der Fabel | der Fabeln |
Dative | der Fabel | den Fabeln |
Akkusative | die Fabel | die Fabeln |
What is the meaning of Fabel in German?
Fabel has various definitions in German:
[1] Literature: A form of narrative in which human behaviors are transferred to animals (less often to plants or things) in order to convey a certain morality in an entertaining way
[1] Literaturwissenschaft: eine Form der Erzählung, in der menschliche Verhaltensweisen auf Tiere (seltener auf Pflanzen oder Dinge) übertragen werden, um so auf unterhaltsame Weise eine bestimmte Moral zu vermitteln[2] an invented, false story
[2] eine erfundene, erlogene Geschichte[3] Literature: The course of the action, an event in a literary work
[3] Literaturwissenschaft: der Verlauf der Handlung, eines Ereignisses in einem literarischen WerkHow to use Fabel in a sentence?
Example sentences in German using Fabel with translations in English.
[1] Lies mir doch nochmal die Fabel vom Fuchs und den Trauben vor, die er als sauer verschmäht, nur weil sie ihm zu hoch hängen.
[1] Read the fable from the fox and the grapes again, which he spurned as acidic just because they hang too high[1] „In meiner sozialistischen Schule mussten wir mindestens drei dieser Fabeln auswendig lernen.“
[1] "In my socialist school we had to memorize at least three of these fables"[1] „Mir schienen diese Fabeln etwas von Affen und Katzen, die Käse wogen, erzählen zu wollen.“
[1] "These fables seem to me to tell something about monkeys and cats that weigh the cheese, tell them"[1] „Eine sehr beliebte Gattung der Unterhaltungsliteratur waren Fabeln.“
[1] "A very popular genre of entertainment literature were fabulous"[2] Die Frauengeschichten, mit denen er immer prahlt, gehören wohl eher ins Reich der Fabel.
[2] The women's stories with which he always brags belong more into the realm of the fable[2] Ach, hör doch auf, solche Fabeln aufzutischen! Du hast die Arbeit schlicht und einfach nicht erledigt.
[2] Oh, stop, so fabulous you have the work simply not done[3] Die Fabel dieses Romans ist einfach gestrickt: Ein böser Mensch wird durch das Wunder der Liebe nach Anfangsschwierigkeiten zum Guten bekehrt.
[3] The fable of this novel is simply knitted: A bad person is converted to the good through the miracle of love for initial difficultiesIs it der, die or das Fabel?
DER
DIE
Fabel
The correct article in German of Fabel is der or die. So it is der or die Fabel! (nominative case)
The word Fabel is masculine or feminine, therefore the correct article is der or die.
The oral, colloquial use of the article for last names is not uniformly used to do not use an article, Central German is inconsistent, in southern German, Austrian and Swiss idioms the article tends to be needed. In the event of an article use: the "Fabel" - for male individuals who "fable" in the singular - for female individuals and/or a "fable" for a relative and/or a relative from the family " Fabel ”and/or the group of namesers. The one in the plural applies to the family and/or all name carriers of the same name. The written, standard language use for last names is in principle without an article.
Context 2
German declension of Fabel?
How does the declension of Fabel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular m | Singular f | Plural 1 | Plural 2 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | der Fabel (Fabel) | die Fabel (Fabel) | die Fabels | die Fabel | ||
Genitive | des Fabel des Fabels Fabels | der Fabel (Fabel) | der Fabels | der Fabel | ||
Dative | dem Fabel (Fabel) | der Fabel (Fabel) | den Fabels | den Fabel | ||
Akkusative | den Fabel (Fabel) | die Fabel (Fabel) | die Fabels | die Fabel | ||
siehe auch: Grammatik der deutschen Namen |
What is the meaning of Fabel in German?
Fabel is defined as:
[1] German -language family name
[1] deutschsprachiger FamiliennameHow to use Fabel in a sentence?
Example sentences in German using Fabel with translations in English.
[1] Frau Fabel ist ein Genie im Verkauf.
[1] Ms. Fabel is a genius in the sales[1] Herr Fabel wollte uns kein Interview geben.
[1] Mr. Fabel didn't want to give us an interview[1] Die Fabels fliegen heute nach Sri Lanka.
[1] The fabels are flying to Sri Lanka today[1] Der Fabel trägt nie die Pullover, die die Fabel ihm strickt.
[1] The fable never bears the sweater that the fable knits him[1] Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Fabel kommt, geht der Herr Fabel.“
[1] But I can tell you: "If the woman Fabel comes, Mr. Fabelä goes"