map of ubahn

Is it der, die or das Ethnie?

DIE

Ethnie

The correct article in German of Ethnie is die. So it is die Ethnie! (nominative case)

The word Ethnie is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Konsument

German declension of Ethnie?

How does the declension of Ethnie work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Ethnie die Ethnien
Genitive der Ethnie der Ethnien
Dative der Ethnie den Ethnien
Akkusative die Ethnie die Ethnien

What is the meaning of Ethnie in German?

Ethnie is defined as:

[1] group of people who feel belonging to a culture, language or religion

[1] Gruppe von Menschen, die sich einer Kultur, Sprache oder Religion zugehörig fühlen

How to use Ethnie in a sentence?

Example sentences in German using Ethnie with translations in English.

[1] In manchen Gebieten der Erde, zum Beispiel in Neuguinea, gibt es viele Ethnien in relativ begrenzten Gebieten.

[1] In some areas of the earth, for example in New Guinea, there are many ethnic groups in relatively limited areas

[1] „Dieses Beispiel zeigt zugleich die Schwierigkeit auch in der Gegenwart, eine Gruppe als Ethnie einzugrenzen.“

[1] "This example also shows the difficulty in the present day to narrow down a group as an ethnician"

[1] „Doch obwohl sie Konflikte mit der Kolonialregierung nicht scheut: die Grenze zwischen den Ethnien überwindet sie nur scheinbar.“

[1] "But although it does not shy away from conflicts with the colonial government: the border between the ethnic groups only seems to overcome it"

[1] „Immerhin erwägen die ethnographischen Forschungen ernsthaft, ob sie die Zigeuner als eigenständige und womöglich schützenswerte Ethnie bewerten sollen.“

[1] "After all, ethnographic research seriously consider whether they are supposed to evaluate the gypsies as an independent and possibly worth protecting ethnicity"

[1] „Vorerst ist das Kongobecken nicht viel mehr als eine riesige Region ohne auch nur ein einziges großes, wehrhaftes Königreich, heillos zersplittert in über 200 Ethnien mit mehr als 400 verschiedenen Sprachen und Dialekten – und somit leichtes Opfer für die Eroberungslust und Trophäenjagd eines narzistischen Monarchen.“

[1] “For the time being, the Congo basin is not much more than a huge region without even a single big, defensive kingdom, hopelessly shattered in over 200 ethnic groups with more than 400 different languages ​​and dialects - and thus slight victims for the conquest and trophy hunt of a narcissistic monarchen "