map of ubahn

Is it der, die oder das Etablissement?


The correct article in German of Etablissement is das. So it is das Etablissement! (nominative case)

The word Etablissement is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Etablissement?

How does the declension of Etablissement work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Etablissement die Etablissements
Genitive des Etablissements der Etablissements
Dative dem Etablissement den Etablissements
Akkusative das Etablissement die Etablissements

What is the meaning of Etablissement in German?

Etablissement is defined as:

[1] Educational language: operation or location, including those with dubious reputation

[1] bildungssprachlich: Betrieb oder Lokalität, auch solche mit zweifelhaftem Ruf

How to use Etablissement in a sentence?

Example sentences in German using Etablissement with translations in English.

[1] In diesem Etablissement muss man auf sein Geld gut aufpassen.

[1] In this establishment you have to take good care of your money

[1] „Die beiden Chinesen, die das Etablissement betrieben, standen händeringend inmitten der Trümmer und riefen sich mit ihren hellen Stimmen gegenseitig all die Dinge zu, die sie abzuschreiben hatten.“

[1] "The two Chinese who operated the establishment were desperately in the middle of the rubble and called each other with their bright voices all the things they had to write down"

[1] „Es stellte sich heraus, der eine von den beiden war der Entertainer des Etablissements und der andere sein bester Freund.“

[1] "It turned out that one of the two was the entertainer of the establishment and the other his best friend"

[1] „Kein einziges Reklameschild war zu sehen, noch nicht mal das kleinste Markenetikett; dieses Etablissement hatte Marktschreierei nicht nötig.“

[1] "Not a single advertisement was to be seen, not even the smallest brand label diet of this establishment did not necessarily have market cripplings"

[1] „Zwei Stunden später saß ich in einem dunklen, nach Frittenfett, Schweiß und Marlboro stinkenden kneipenartigen Etablissement im Erdgeschoss eines dieser Giganten.“

[1] "Two hours later I was sitting in a dark, sweat and marlboro stinking pub -like establishments on the ground floor of one of these giant" "

How do you pronounce Etablissement?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.