map of ubahn

Is it der, die oder das Erziehung?

DIE

The correct article in German of Erziehung is die. So it is die Erziehung! (nominative case)

The word Erziehung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Mainzer

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Erziehung?

How does the declension of Erziehung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Erziehung
Genitive der Erziehung
Dative der Erziehung
Akkusative die Erziehung

What is the meaning of Erziehung in German?

Erziehung is defined as:

[1] In a further sense: Social interaction between people, in which one or more educators ideally try to develop or increase the desired behavior, taking into account his human peculiarity, with the educational to be educated [1a] Education, idealism, new humanism : Support and promotion of the adolescent people who are intended to enable him in his intellectual and character development to behave socially and to act independently as an independent person

[1] im weiterem Sinne: soziale Interaktion zwischen Menschen, in der ein oder mehrere Erzieher im Idealfall planvoll und zielgerichtet versuchen, bei dem zu Erziehenden unter Berücksichtigung seiner menschlichen Eigenart ein erwünschtes Verhalten zu entfalten oder zu verstärken[1a] Aufklärung, Idealismus, Neuhumanismus: Unterstützung und Förderung des heranwachsenden Menschen, die ihn in seiner geistigen und charakterlichen Entwicklung befähigen soll, sich sozial zu verhalten und als selbständiger Mensch eigenverantwortlich zu handeln

[1b] All measures that the educational person uses here

[1b] sämtliche Maßnahmen, welche die erziehende Person hierbei anwendet

[1c] Active contribution that parents make in this process

[1c] aktiver Beitrag, den die Eltern in diesem Prozess leisten

[1d] Regular training

[1d] regelmäßige Ausbildung

[1E] Promotion of social manners

[1e] Förderung der gesellschaftlichen Umgangsformen

How to use Erziehung in a sentence?

Example sentences in German using Erziehung with translations in English.

[1] Die Ministerin erklärte, dass Erziehung zur Toleranz heute zu den vordringlichsten Bildungszielen gehöre.

[1] The minister said that education for tolerance is one of the most urgent educational goals today

[1a] „Kinder werden als asoziale und egoistische Wesen geboren. Die Werte der Zivilisation, die des Menschen Gemeinschaft von der Horde unterscheidet, müssen ihnen erst nach und nach vermittelt werden. Das ist Aufgabe der Erziehung.“ (Ulrich Wickert)

[1a] “Children are born as anti -social and selfish beings. That is the task of education. ”(Ulrich Wickert)

[1b] Lob ist in der Erziehung wirkungsvoller als regelmäßiger Tadel.

[1b] Praise is more effective in the upbringing

[1c] Der Lehrer kann und sollte nicht auch noch die Erziehung der Kinder übernehmen.

[1c] The teacher cannot and should not take over the upbringing of the children

[1c] „Diese Erziehung durch Eltern und Schule verleitete mich zu einer häuslichen Existenz, die ich nicht ertragen konnte.“

[1c] "This education by parents and school led me to a domestic existence that I could not endure"

[1d] Die Hauptaufgabe der geistigen Erziehung besteht nach Piaget darin, das Denkvermögen auszubilden und nicht das Gedächtnis mit bloßen Inhalten auszustatten.

[1d] According to Piaget, the main task of intellectual education is to train the ability to think and not to make the memory with mere content

[1e] Ungezwungene Tischsitten wie das Rülpsen sind heutzutage durch Erziehung mühevoll unterdrückt.

[1E] casual table customs such as the belchs are difficult to suppress through upbringing nowadays

[2] Seine gute Erziehung hinderte ihn daran, auf diese Frage eine ehrliche Antwort zu geben.

[2] His good upbringing prevented him from giving this question an honest answer to this question

[2] „In den 70er Jahren begann sich die Kinderliteratur durch die Plädoyers für eine antiautoritäre, liberale Erziehung zu verändern.“

[2] "In the 1970s, the children's literature began to change through the pleadings for anti -authoritarian, liberal upbringing"

[3] „Kindererziehungszeiten“ sind laut Sozialgesetzbuch Zeiten der Erziehung eines Kindes in dessen ersten drei Lebensjahren.

[3] "Child Education", according to the Social Code, are times of the upbringing of a child in his first three years of life

[4] Die optimale Zeit für Erziehung ist dann, wenn der Hund aktiv, aufmerksam und hungrig ist.

[4] The optimal time for education is when the dog is active, attentive and hungry

[5] „Experimentell wurde erwiesen, daß es möglich ist, im Prozeß der Erziehung der Pflanzen neue Sorten zu erhalten, die über die vom Menschen benötigten Eigenschaften verfügen und konstante Erbanlagen haben.“

[5] "It has been experimentally proven that it is possible to maintain new varieties in the process of upbringing the plants that have the properties required by humans and have constant hereditary plants"

How do you pronounce Erziehung?

Erziehung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.