map of ubahn

Is it der, die oder das Ersparnis?



The correct article in German of Ersparnis is die or das. So it is die or das Ersparnis! (nominative case)

The word Ersparnis is feminine or neuter, therefore the correct article is die or das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Ersparnis?

How does the declension of Ersparnis work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular 1 Singular 2 Plural
Nominative die Ersparnis das Ersparnis die Ersparnisse
Genitive der Ersparnis des Ersparnisses der Ersparnisse
Dative der Ersparnis dem Ersparnis den Ersparnissen
Akkusative die Ersparnis das Ersparnis die Ersparnisse

What is the meaning of Ersparnis in German?

Ersparnis has various definitions in German:

[1] Reduction of the effort with unchanged yield

[1] Verringerung des Aufwands bei unverändertem Ertrag

[2] mostly in the plural: accumulated but not spent money

[2] meist im Plural: angesammeltes, aber nicht ausgegebenes Geld

How to use Ersparnis in a sentence?

Example sentences in German using Ersparnis with translations in English.

[1] Firmen zählen in Krise auf Mitarbeiter-Ideen […] In der Rezession zählen Unternehmen auf Vorschläge einfallsreicher Mitarbeiter. Allein der Autozulieferer Bosch sparte mit dem «Ideenmanagement» vergangenes Jahr rund 131 Millionen Euro, Daimler kam auf rund 109 Millionen Euro Ersparnis durch Ideen der Beschäftigten.

In crisis in crisis on employee ideas […] In the recession, companies count on suggestions of imaginative employee. The car supplier Bosch saved around 131 million euros last year, Daimler saved around 109 million euros in savings Ideas of the employees.

[2] Bei größeren Anschaffungen müssen Menschen oft auf ihre Ersparnisse zurückgreifen.

[2] For larger purchases, people often have to resort to their savings

[2] „Wir kauften mit unseren Ersparnissen eine Farm und wurden richtige Bauern.“

[2] "We bought a farm with our savings and became real farmers"

[2] „Zu Hause findet er seine Ersparnisse geplündert.“

[2] "At home he finds his savings looted"

How do you pronounce Ersparnis?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.