map of ubahn

Is it der, die oder das Erfassung?


The correct article in German of Erfassung is die. So it is die Erfassung! (nominative case)

The word Erfassung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Erfassung?

How does the declension of Erfassung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Erfassung die Erfassungen
Genitive der Erfassung der Erfassungen
Dative der Erfassung den Erfassungen
Akkusative die Erfassung die Erfassungen

What is the meaning of Erfassung in German?

Erfassung has various definitions in German:

[1] Understand the capture of an overall situation or the essentials of a thing

[1] das Erfassen einer Gesamtsituation oder das Wesentliche einer Sache begreifen, verstehen

[2] Search or determination for registration

[2] zielgerichtet Suche oder auch Ermittlung zur Registrierung

[3] EDP: Enter data into a computer

[3] EDV: Daten in einen Computer eingeben

How to use Erfassung in a sentence?

Example sentences in German using Erfassung with translations in English.

[1] Nur dem, der im Chaos den Überblick behält, erschließt sich die Systematik dieser Unordnung durch Erfassung der Struktur.

[1] Only those who keep an overview in chaos, the system of this disorder is accessed by recording the structure

[2] Das Einwohnermeldeamt ist für die Erfassung von Daten, zu ortsansässigen Person, verantwortlich.

[2] The residents' registration office is responsible for the recording of data, to the local person,

[3] Die Erfassung von Daten im PC erfolgte frühe in einem Lochkartensystem.

[3] The recording of data in the PC was made early in a hole card system

How do you pronounce Erfassung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.