map of ubahn

Is it der, die oder das Erfahrung?

DIE

The correct article in German of Erfahrung is die. So it is die Erfahrung! (nominative case)

The word Erfahrung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Bronze

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Erfahrung?

How does the declension of Erfahrung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Erfahrung die Erfahrungen
Genitive der Erfahrung der Erfahrungen
Dative der Erfahrung den Erfahrungen
Akkusative die Erfahrung die Erfahrungen

What is the meaning of Erfahrung in German?

Erfahrung has various definitions in German:

[1] Without plural: knowledge that somebody gets by repeated practice in a particular area

[1] ohne Plural: Kenntnis, die jemand durch wiederholte Praxis in einem bestimmten Gebiet bekommt

[2] Instructing experience that brings insights into one thing

[2] belehrendes Erlebnis, das Erkenntnisse zu einer Sache einbringt

How to use Erfahrung in a sentence?

Example sentences in German using Erfahrung with translations in English.

[1] Wir suchen für diese Arbeitsstelle jemanden, der Erfahrung mit unseren Technologien hat.

[1] We are looking for this job someone, experience with our technologies Hat.

[1] „Besonders das Deutsche Archäologische Institut könne wegen seiner langen Erfahrung im Irak einen wichtigen Beitrag dazu leisten, sagte Fischer.“[2]

[1] "Especially the German Archaeological Institute could make an important contribution because of its long experience in Iraq, said Fischer." [2]

[1] „Als Übungsleiter hat der 35-jährige Alpinist viel Erfahrung in der Bergsteigerausbildung von Jugendlichen.“[3]

[1] "As an exercise manager, the 35-year-old Alpinist has a lot of experience in the mountaineering training of young people" [3]

[1] „Und gerade wegen seiner politischen Erfahrung wurde er zum Chef der Liga gewählt.“[4]

[1] "And just because of his political experience he was chosen to head of the league" [4]

[1] „Der Extremkletterer setzt sich nicht ‚todesmutig’ oder gar ‚blind’ einer ‚mörderischen Wand’ aus, sondern sichert sich mit Seil und Haken, vertraut seinen Eisen, seinem Können, seiner Sorgfalt, seiner Konzentrationsfähigkeit, seinem Selbsteinschätzungsvermögen, seinem Krisenmanagement, seiner Erfahrung.“[5]

[1] "The extreme climber does not expect, death 'or even, blind' a 'murderous wall', but secures himself with rope and hook, familiarize his iron, his ability, his care, his concentration, his self-esteem, his crisis management , his experience "[5]

[2] Es war für mich eine neue Erfahrung, nach Südamerika umzuziehen, nachdem ich 30 Jahre in Russland gelebt hatte.

[2] It was a new experience for me to move to South America after I lived in Russia 30 years

[2] „Das ist eine verstörende Erfahrung für das alte Europa, das die Stabilität im Zweifel höher stellt als den Kampf gegen verbrecherische Regime.“[6]

[2] "This is a disturbing experience for the old Europe, which raises stability in doubt than the fight against criminal regimen" [6]

[2] „Ein Auslandssemester auf Hawaii ist in jedem Fall eine besondere Erfahrung.“[7]

[2] "A semester abroad on Hawaii is in any case a special experience" [7]

[1, 2] A.Einstein sagte: Mit Denken allein ist die Welt nicht zu verstehen; geht hin und erlebt diese durch vielerlei Erfahrungen … dann versteht ihr diese und mich!

[1, 2] Auein stone said: With thinking alone, the world is not to understand and experience this through many experiences ... then you understand these and Mich?

How do you pronounce Erfahrung?

Erfahrung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.