Is it der, die or das Erbrochenes?
DAS
Erbrochenes
The correct article in German of Erbrochenes is das. So it is das Erbrochenes! (nominative case)
The word Erbrochenes is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Erbrochenes?
How does the declension of Erbrochenes work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
starke Deklination ohne Artikel | ||
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Erbrochenes | — |
Genitive | Erbrochenen | — |
Dative | Erbrochenem | — |
Akkusative | Erbrochenes | — |
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel | ||
1 | Singular | Plural |
Nominativ | das Erbrochene | — |
Genitiv | des Erbrochenen | — |
Dativ | dem Erbrochenen | — |
Akkusativ | das Erbrochene | — |
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …) | ||
1 | Singular | Plural |
Nominativ | ein Erbrochenes | — |
Genitiv | eines Erbrochenen | — |
Dativ | einem Erbrochenen | — |
Akkusativ | ein Erbrochenes | — |
What is the meaning of Erbrochenes in German?
Erbrochenes is defined as:
[1] orally emptied stomach and/or esophageal content
[1] oral entleerter Magen- und/oder SpeiseröhreninhaltHow to use Erbrochenes in a sentence?
Example sentences in German using Erbrochenes with translations in English.
[1] „Die Erreger werden über den Stuhl des Menschen oder über Erbrochenes ausgeschieden.“
[1] "The pathogens are eliminated over the stool of man or over vomit"[1] „Die innig miteinander verbundenen Gerüche nach Urin und Erbrochenem hängen schwer in der Luft.“
[1] "The intimately connected smells of urine and vomit slopes in the air"[1] „Ein erster Geschmack von Erbrochenem kroch meine Speiseröhre hoch.“
[1] "A first taste of vomit crawled my esophagus"