Is it der, die or das Entschädigung?
DIE
Entschädigung
The correct article in German of Entschädigung is die. So it is die Entschädigung! (nominative case)
The word Entschädigung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Entschädigung?
How does the declension of Entschädigung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Entschädigung | die Entschädigungen |
Genitive | der Entschädigung | der Entschädigungen |
Dative | der Entschädigung | den Entschädigungen |
Akkusative | die Entschädigung | die Entschädigungen |
What is the meaning of Entschädigung in German?
Entschädigung has various definitions in German:
[1] Performance as a compensation for an added damage
[1] Leistung als Ausgleich für einen zugefügten Schaden[2] Remuneration of a service
[2] Vergütung einer DienstleistungHow to use Entschädigung in a sentence?
Example sentences in German using Entschädigung with translations in English.
[1] Dafür muss Entschädigung geleistet werden.
[1] Compensation must be made for this[1] „Doch das Land Hessen lehnt bislang jede Entschädigung ab.“
[1] "But the state of Hesse has so far rejected any compensation"[1] „Das Wort „Entschädigung“ wurde dabei möglichst vermieden. Stattdessen ist von einer „materiellen Anerkennung erlittenen Leids“ die Rede.“
[1] "The word" compensation "was aside as possible.[2] Für den Vortrag erhielt der Redner eine geringe Entschädigung.
[2] The speaker received a small compensation for the lecture[2] Der deutsche Chemiekonzern IG Farben zahlte ihm [Anmerkung: dem jüdischen Chemiker und Schriftsteller Primo Levi] eine Entschädigung für die im KZ geleistete Zwangsarbeit - in Höhe von rund 63 Euro.
[2] The German Chemical Group IG Farben paid him [note: the Jewish chemist and writer Primo Levi] compensation for the forced labor done in the concentration camp - in the amount of around 63 euros