Is it der, die oder das Emotion?
The correct article in German of Emotion is die. So it is die Emotion! (nominative case)
The word Emotion is feminine, therefore the correct article is die.
Finding the right gender of a noun
German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.
In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.
The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.
It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)
German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.
for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);
for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);
for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).
German declension of Emotion?
How does the declension of Emotion work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
|Nominative||die Emotion||die Emotionen|
|Genitive||der Emotion||der Emotionen|
|Dative||der Emotion||den Emotionen|
|Akkusative||die Emotion||die Emotionen|
What is the meaning of Emotion in German?
Emotion is defined as:
 Luggened condition of the mental arousal angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung
How to use Emotion in a sentence?
Example sentences in German using Emotion with translations in English.
 Emotionen sind das Fenster zur Seele. Emotions are the window to the Seeleä
 Der Witz war gut, trotzdem zeigte er keinerlei Emotionen. The joke was good, but he did not show any emotions
 Manchmal können Herzbeschwerden durch Emotionen oder Stress ausgelöst werden. Sometimes heart problems can be triggered by emotions or stress
 „Solche Gedanken lösten mitunter tiefe Emotionen in ihm aus, die er damals mit niemandem teilen konnte.“ "Such thoughts sometimes triggered deep emotions in him, which he could not share with anyone at the time" 
 „Jeder Gleitschirmpilot und jede Pilotin kennt Momente in denen sich die Grenze zwischen positiver Aufregung und Fokussiertheit zu starken Emotionen und eingeengter Denkfähigkeit verschiebt.“ "Every paraglider pilot and every pilot knows moments in which the boundary between positive excitement and focus on strong emotions and constricted thinking is shifted" 
How do you pronounce Emotion?
The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.