map of ubahn

Is it der, die oder das Eisenbahner?


The correct article in German of Eisenbahner is der. So it is der Eisenbahner! (nominative case)

The word Eisenbahner is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Eisenbahner?

How does the declension of Eisenbahner work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Eisenbahner die Eisenbahner
Genitive des Eisenbahners der Eisenbahner
Dative dem Eisenbahner den Eisenbahnern
Akkusative den Eisenbahner die Eisenbahner

What is the meaning of Eisenbahner in German?

Eisenbahner is defined as:

[1] employee of a railway company

[1] Mitarbeiter eines Eisenbahnunternehmens

How to use Eisenbahner in a sentence?

Example sentences in German using Eisenbahner with translations in English.

[1] Unter den Eisenbahnern gibt es ein starkes Zusammengehörigkeitsgefühl.

[1] There is a strong togetherness among the railroaders

[1] „Ihr Vater war als Eisenbahner am Bahnhof von Tollmingkehmen beschäftigt.“

[1] "Her father was employed as a railway at the Tollminghmmer station"

[1] „Ein Eisenbahner mit einer kleinen Lampe schüttelte mich und fragte nach meinem Reiseziel.“

[1] "A railway with a small lamp shook me and asked for my travel destination"

[1] „Er nahm den Eisenbahner nicht für einen Offizier, trotz der Achselstücke.“

[1] "He did not take the railroader for an officer, despite the armpit"

How do you pronounce Eisenbahner?

Eisenbahner (Österreich)

Pictures or photos of Eisenbahner

[1] Ein Eisenbahner beim Sichern einer Eisenbahnkreuzung
[1] Ein Eisenbahner beim Sichern einer Eisenbahnkreuzung

The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.