map of ubahn

Is it der, die oder das Einstellung?

DIE

The correct article in German of Einstellung is die. So it is die Einstellung! (nominative case)

The word Einstellung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Helfer

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Einstellung?

How does the declension of Einstellung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Einstellung die Einstellungen
Genitive der Einstellung der Einstellungen
Dative der Einstellung den Einstellungen
Akkusative die Einstellung die Einstellungen

What is the meaning of Einstellung in German?

Einstellung has various definitions in German:

[1] The way in which one judges something

[1] Art und Weise, wie man etwas beurteilt

[2] Software, technology: the possibility of changing the behavior of a device or program in order to regulate something

[2] Software, Technik: Möglichkeit, das Verhalten eines Geräts, Programms zu ändern, um etwas zu regeln

[3] The termination of an activity, a procedure, a project

[3] Die Beendigung einer Tätigkeit, eines Verfahrens, eines Vorhabens

[4] Admission of a person to a vacant position

[4] Aufnahme einer Person in eine freie Arbeitsstelle

[5] Medicine: Dosing of drugs

[5] Medizin: Dosierung von Medikamenten

[6] Sport: reaching or surpassing an existing record

[6] Sport: Erreichen oder Übertreffen eines bestehenden Rekords

[7] Camera position during filming / filming

[7] Kameraposition bei Filmaufnahmen/Dreharbeiten

How to use Einstellung in a sentence?

Example sentences in German using Einstellung with translations in English.

[1] Meine Einstellung ist, dass jede Software Open Source sein sollte.

[1] My attitude is that all software should be open source.

[1] „Jüngers politische Einstellung während seiner Pariser Dienstzeit ist grundsätzlich ambivalent, das zeigt folgender Satz, der, auf den Obertitel des Tagebuchkonglomerats zeigend, eine spannungsvolle Identitätsspaltung konstatiert und dabei das romantische Bild des Herzens als mechanisches Werk abwandelt: …“[1]

[1] "Jünger's political attitude during his Paris service is fundamentally ambivalent, as shown by the following sentence, which, pointing to the headline of the diary conglomerate, states an exciting split in identity and changes the romantic image of the heart as a mechanical work: ..." [1]

[2] Um Cookies zu erlauben, müssen Sie in Ihrem Browser folgende Einstellung vornehmen.

[2] To allow cookies, you must make the following setting in your browser .

[3] Die Presse fordert die Einstellung des Verfahrens.

[3] The press calls for the proceedings to be terminated

[4] Ihre Einstellung kann zum 1. des nächsten Monats erfolgen.

[4] You can be hired by the 1st . of the next month.

[4] „Müller (…) betont, dass der erhöhte Bedarf an Deutschunterricht im Grundschulbereich jedoch keineswegs mit einer vermehrten Einstellung qualifizierter Sprachlehrer einhergegangen sei.“[2]

[4] "Müller (...) emphasizes that the increased need for German lessons in primary schools has by no means been accompanied by an increased recruitment of qualified language teachers." [2]

[5] Die Einstellung des Patienten auf seine Medikamente muss ständig überprüft werden.

[5] The patient's attitudes towards his medication must be constantly monitored.

[6] Die Einstellung des Weltrekords ist ihm dieses Mal noch nicht gelungen.

[6] He has not yet succeeded in setting the world record this time.

[7] Der Regisseur wollte auch einige Einstellungen aus der Perspektive des Opfers.

[7] The director also wanted some shots from the victim's perspective

How do you pronounce Einstellung?

Einstellung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.