map of ubahn

Is it der, die oder das Einblick?


The correct article in German of Einblick is der. So it is der Einblick! (nominative case)

The word Einblick is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Einblick?

How does the declension of Einblick work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Einblick die Einblicke
Genitive des Einblicks des Einblickes der Einblicke
Dative dem Einblick dem Einblicke den Einblicken
Akkusative den Einblick die Einblicke

What is the meaning of Einblick in German?

Einblick is defined as:

[1] look at the composition of a thing, a situation

[1] Blick in die Zusammensetzung einer Sache, einer Situation

How to use Einblick in a sentence?

Example sentences in German using Einblick with translations in English.

[1] „Er nimmt einen Einblick in die Unterlagen.“

[1] "He takes an insight into the documents"

[1] „Fortune gab einen neuen Einblick in Agrar- und Industriewirtschaft.“

[1] "Fortune gave a new insight into agricultural and industrial economy"

[1] „Die Serie gibt einen Einblick in den Fußball der frühen Siebziger Jahre, als der Ligafußball weit weniger kommerziell geprägt war als heute.“

[1] "The series gives an insight into the football of the early 1970s when league football was far less commercially shaped than today"

[1] „Dort sollen Regierungskunden künftig Einblick in den Quellcode von Software und Diensten des Unternehmens erhalten, um deren Sicherheit selbst prüfen zu können.“

[1] "In the future, government customers should get an insight into the source code of software and services of the company in order to be able to check their security themselves"

How do you pronounce Einblick?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.