map of ubahn

Is it der, die or das Dunkel?

DAS

Dunkel

The correct article in German of Dunkel is das. So it is das Dunkel! (nominative case)

The word Dunkel is neuter, therefore the correct article is das.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Staatschef

German declension of Dunkel?

How does the declension of Dunkel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Dunkel
Genitive des Dunkels
Dative dem Dunkel
Akkusative das Dunkel

What is the meaning of Dunkel in German?

Dunkel has various definitions in German:

[1] raised: low -light or completely lightless state in which there is something or that distinguishes something

[1] gehoben: lichtarmer oder völlig lichtloser Zustand, in dem sich etwas befindet oder der etwas auszeichnet

[2] transferred: the somewhat adhering opaque, puzzling, uncertainty, doubtfulness

[2] übertragen: die an etwas anhaftende Undurchschaubarkeit, Rätselhaftigkeit, Ungewissheit, Zweifelhaftigkeit

How to use Dunkel in a sentence?

Example sentences in German using Dunkel with translations in English.

[1] Im Dunkel dieses Zimmers kann man das Fürchten kriegen.

[1] In the dark of this room you can fear the war

[1] Das Dunkel der Nacht war so undurchdringlich, dass wir unzählige Male vom Weg abkamen.

[1] The dark of the night was so impenetrable that we cramed countless times from the path

[1] Schon bald hüllte uns das Dunkel des Waldes ein.

[1] Soon the darkness of the forest wrapped us

[1] Ganz unerwartet brach das Dunkel der Nacht über uns herein.

[1] Unexpectedly, the dark of the night broke out above us

[1] „Den Blick in das Dunkel vor dem Fenster vertieft, geht sie in Gedanken zurück zu den Tagen und Wochen im Frühjahr 1950.“

[1] "Dressing the view into the dark in front of the window, she goes back to the days and weeks in spring 1950oon"

[2] Das Dunkel um Alice’ Verschwinden lichtet sich.

[2] The darkness around Alice ’disappearance is cleared

[2] Jakob hatte stets beharrlich geschwiegen, wenn jemand versucht hatte, das Dunkel seiner Vergangenheit etwas zu ergründen.

[2] Jakob had always kept silent when someone tried to develop the darkness of his past

[2] Das Dunkel der Vergessenheit senkte sich allmählich über die Geschehnisse.

[2] The darkness of forgetting gradually decreased over the events