map of ubahn

Is it der, die oder das Dunkel?


The correct article in German of Dunkel is das. So it is das Dunkel! (nominative case)

The word Dunkel is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Dunkel?

How does the declension of Dunkel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Dunkel
Genitive des Dunkels
Dative dem Dunkel
Akkusative das Dunkel

What is the meaning of Dunkel in German?

Dunkel has various definitions in German:

[1] raised: low -light or completely lightless state in which there is something or that distinguishes something

[1] gehoben: lichtarmer oder völlig lichtloser Zustand, in dem sich etwas befindet oder der etwas auszeichnet

[2] transferred: the somewhat adhering opaque, puzzling, uncertainty, doubtfulness

[2] übertragen: die an etwas anhaftende Undurchschaubarkeit, Rätselhaftigkeit, Ungewissheit, Zweifelhaftigkeit

How to use Dunkel in a sentence?

Example sentences in German using Dunkel with translations in English.

[1] Im Dunkel dieses Zimmers kann man das Fürchten kriegen.

[1] In the dark of this room you can fear the war

[1] Das Dunkel der Nacht war so undurchdringlich, dass wir unzählige Male vom Weg abkamen.

[1] The dark of the night was so impenetrable that we cramed countless times from the path

[1] Schon bald hüllte uns das Dunkel des Waldes ein.

[1] Soon the darkness of the forest wrapped us

[1] Ganz unerwartet brach das Dunkel der Nacht über uns herein.

[1] Unexpectedly, the dark of the night broke out above us

[1] „Den Blick in das Dunkel vor dem Fenster vertieft, geht sie in Gedanken zurück zu den Tagen und Wochen im Frühjahr 1950.“

[1] "Dressing the view into the dark in front of the window, she goes back to the days and weeks in spring 1950oon"

[2] Das Dunkel um Alice’ Verschwinden lichtet sich.

[2] The darkness around Alice ’disappearance is cleared

[2] Jakob hatte stets beharrlich geschwiegen, wenn jemand versucht hatte, das Dunkel seiner Vergangenheit etwas zu ergründen.

[2] Jakob had always kept silent when someone tried to develop the darkness of his past

[2] Das Dunkel der Vergessenheit senkte sich allmählich über die Geschehnisse.

[2] The darkness of forgetting gradually decreased over the events

How do you pronounce Dunkel?

Dunkel (Österreich)

The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.