map of ubahn

Is it der, die or das Dummheit?

DIE

Dummheit

The correct article in German of Dummheit is die. So it is die Dummheit! (nominative case)

The word Dummheit is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Entwicklungsland

German declension of Dummheit?

How does the declension of Dummheit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Dummheit die Dummheiten
Genitive der Dummheit der Dummheiten
Dative der Dummheit den Dummheiten
Akkusative die Dummheit die Dummheiten

What is the meaning of Dummheit in German?

Dummheit has various definitions in German:

[1] A lack of intellectual ability

[1] mangelnde geistige Fähigkeit

[2] Rashed, stupid deed

[2] unüberlegte, dumme Tat

How to use Dummheit in a sentence?

Example sentences in German using Dummheit with translations in English.

[1] „Nichts gibt so sehr das Gefühl der Unendlichkeit als wie die Dummheit.“

[1] "Nothing gives so much the feeling of infinity as the stupidity"

[1] „Erst werden die Menschen unters Joch gezwungen und dann als knechtisch verachtet, unterdrückt und dann von oben herab behandelt, verdummt und ihrer Dummheit wegen verhöhnt, versklavt und als Sklaven geschmäht.“

[1] "First people are forced under the yoke and then despised as a servant, suppressed, treated and then treated from above, digested and mocked their stupidity because of their stupidity, enslaved and lubricated as slaves"

[1] „Hinter der Dummheit des Sprechers scheinen Gefühle auf, die ihm unvorstellbar bleiben müssem, und bald darauf leitet er eine Intrige ein.“

[1] "Behind the stupidity of the speaker seems feelings that have to remain unimaginable, and soon afterwards he leads an intrigue one" "

[1] „Die Dummheit einer Dienerin ist viel gefährlicher als ihre Bosheit und belastet den Herrn weit mehr, denn eine Bösartige kann man mit Recht bestrafen, eine Dumme aber nicht; man kann sie nur fortschicken und sich damit abfinden.“

[1] "The stupidity of a servant is much more dangerous than her malice and stresses the Lord far more, because a malignant can be punished rightly, but a stupid but not not one can only send it up and put up with it"

[2] „Plötzlich duckt er sich über den Tisch weg und keucht: Ich habe dich unterschätzt, Gatt. Was verlangst du? Daß du dich stellst. Wann? Sofort. Stille. Mach keine Dummheiten. Ich verständige die Volkspolizei.“

[2] “Suddenly he ducks over the table and pouring: I underestimated you, GATTE What do you ask for you. When? Right away. Silence. Dont do anything stupid. I communicate the People's Police. "

[2] Das, was du da getan hast, war eine Dummheit.

[2] What you did was a stupidity