Is it der, die or das Dorn?
DER
Dorn
The correct article in German of Dorn is der. So it is der Dorn! (nominative case)
The word Dorn is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Dorn?
How does the declension of Dorn work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural 1 | Plural 2 | Plural 3 |
---|---|---|---|---|
Nominative | der Dorn | die Dornen | die Dörner | die Dorne |
Genitive | des Dorns des Dornes | der Dornen | der Dörner | der Dorne |
Dative | dem Dorn | den Dornen | den Dörnern | den Dornen |
Akkusative | den Dorn | die Dornen | die Dörner | die Dorne |
What is the meaning of Dorn in German?
Dorn has various definitions in German:
Botany: a stinging structure on a plant sitting at the site of an organ
[1] Botanik: ein stechendes Gebilde an einer Pflanze, das an der Stelle eines Organs sitzt[2] Technology, crafts, plural 3: a tool that consists of a pointed round steel
[2] Technik, Handwerk, Plural 3: ein Werkzeug, das aus einem spitz zulaufenden Rundstahl besteht[3] Mostly in the plural: impenetrable scrubs reinforced with stinging plants
[3] meist im Plural: undurchdringliches, mit stechenden Pflanzen bewehrtes Gestrüpp[4] figurative: something painful, unbearable, disgusting
[4] bildlich: etwas Schmerzliches, Unerträgliches, WiderwärtigesHow to use Dorn in a sentence?
Example sentences in German using Dorn with translations in English.
[1] Ein Kaktus hat keine Stacheln, sondern Dornen, während eine Rose keine Dornen, sondern Stacheln hat.
[1] A cactus has no spines, but thorns, while a rose no thorns, but spikes Hat.[1] „Erst jetzt merken wir, wie gründlich zerkratzt wir sind, wie überall im Haar, in der Haut, in den Kleidern noch die Dornen stecken.“[3]
[1] "Only now do we realize how thoroughly scratches we are, like everywhere in the hair, in the skin, in the clothes still the thorns stuck" [3][2] Der Schneider benutzt den Dorn um Löcher zu erweitern.
[2] The tailor uses the thorn to extend holes to extend[2] „Bevor er den Dorn in das Rad donnerte, hatte er an dem spitzen Metall eine Art Kaugummi befestigt.“[4]
[2] "Before thonding the mandrel in the wheel, he had a kind of chewing gum attached to the pointed metal" [4][3] Die Abkürzung führte uns direkt durch die Dornen.
[3] The abbreviation led us directly through the thorns[3] Seine Ähren senkt das Korn / Rote Beere schwillt am Dorn (Theodor Storm: Juli)
[3] His ears lowers the grain / red berry swelling on the mandrel (Theodor Storm: July)[3] „Nachdem sie etwas zwei Stunden durch Stauden und Dörner sich hatten durcharbeiten müssen, kamen sie zu einem Felsen, wo eine Türe war, an welche die Räuber klopften und die sich alsbald öffnete.“[5]
[3] "After they had to thorap a little for a few hours through perennials and Dörner, they came to a rock where a door was, to which the robbers knocked and they soon opened" [5][4] Sein Lebensweg war voll(er) Dornen.
[4] His life was full (he) thorns