Is it der, die or das Donnerstag?
DER
Donnerstag
The correct article in German of Donnerstag is der. So it is der Donnerstag! (nominative case)
The word Donnerstag is masculine, therefore the correct article is der.
Context 1
German declension of Donnerstag?
How does the declension of Donnerstag work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Donnerstag | die Donnerstage |
Genitive | des Donnerstags des Donnerstages | der Donnerstage |
Dative | dem Donnerstag dem Donnerstage | den Donnerstagen |
Akkusative | den Donnerstag | die Donnerstage |
What is the meaning of Donnerstag in German?
Donnerstag has various definitions in German:
[1] fourth day of the week according to ISO 8601; [1] fifth day of the week according to Jewish, Christian and Islamic counts; [2] day between Wednesday and Friday
[1] vierter Wochentag gemäß ISO 8601;[1] fünfter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung;[2] Tag zwischen Mittwoch und FreitagHow to use Donnerstag in a sentence?
Example sentences in German using Donnerstag with translations in English.
[1] Am Donnerstag ist immer besonders viel los.
[1] There is always a lot going on on Thursdays.[1] „Der Stiftungsrat genehmigte am Donnerstag ein Alternativkonzept, wonach alle notwendigen Büros und Studios samt dem geplanten Newsroom im vorhandenen Gebäudekomplex untergebracht werden sollen.“[4]
[1] "The Board of Trustees approved an alternative concept on Thursday, according to which all the necessary offices and studios, including the planned newsroom, should be housed in the existing building complex ." [4][1] „Die deutsche Mediengruppe RTL beendet ab Donnerstag schrittweise die Übertragung ihrer Programme über die Fernsehantenne.“[5]
[1] “The German media group RTL will gradually end the transmission of its programs via the television antenna from Thursday” [5][1] „Die Donnerstage im Oktober waren zu jener Zeit in Rom Tage festlicher Freude.“[6]
[1] “The Thursdays in October were days of festive joy in Rome at that time” [6]Is it der, die or das Donnerstag?
DER
DIE
Donnerstag
The correct article in German of Donnerstag is der or die. So it is der or die Donnerstag! (nominative case)
The word Donnerstag is masculine or feminine, therefore the correct article is der or die.
The oral, colloquial use of the article for surnames is not uniform . North German tends not to use an article, Central German is used inconsistently, the article tends to be used in southern German, Austrian and Swiss idioms.
Context 2
German declension of Donnerstag?
How does the declension of Donnerstag work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular m | Singular f | Plural | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | der Donnerstag (Donnerstag) | die Donnerstag (Donnerstag) | die Donnerstags | |||
Genitive | des Donnerstag des Donnerstags Donnerstags | der Donnerstag (Donnerstag) | der Donnerstags | |||
Dative | dem Donnerstag (Donnerstag) | der Donnerstag (Donnerstag) | den Donnerstags | |||
Akkusative | den Donnerstag (Donnerstag) | die Donnerstag (Donnerstag) | die Donnerstags | |||
siehe auch: Grammatik der deutschen Namen |
What is the meaning of Donnerstag in German?
Donnerstag is defined as:
[1] German-speaking surname, surname
[1] deutschsprachiger Familienname, NachnameHow to use Donnerstag in a sentence?
Example sentences in German using Donnerstag with translations in English.
[1] Frau Donnerstag ist ein Genie im Verkauf.
[1] Ms. Thursday is a sales genius[1] Herr Donnerstag wollte uns kein Interview geben.
[1] Mr Thursday did not want to give us an interview.[1] Die Donnerstags fahren heute nach Braunschweig.
[1] The Thursdays go to Braunschweig. today[1] Der Donnerstag trägt nie die Schals, die die Donnerstag ihm strickt.
[1] Thursday never wears the scarves that Thursday knits for it.[1] Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Donnerstag kommt, geht der Herr Donnerstag.“
[1] But I can tell you: "If the woman comes Thursday, the gentleman goes Thursday."[1] Donnerstag kommt und geht.
[1] Thursday comes and goes.[1] Donnerstags kamen, sahen und siegten.
[1] Thursdays came, saw and won.