map of ubahn

Is it der, die or das Dienstleistung?

DIE

Dienstleistung

The correct article in German of Dienstleistung is die. So it is die Dienstleistung! (nominative case)

The word Dienstleistung is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Wissenschaftler

German declension of Dienstleistung?

How does the declension of Dienstleistung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Dienstleistung die Dienstleistungen
Genitive der Dienstleistung der Dienstleistungen
Dative der Dienstleistung den Dienstleistungen
Akkusative die Dienstleistung die Dienstleistungen

What is the meaning of Dienstleistung in German?

Dienstleistung has various definitions in German:

[1] Economy, mostly plural: performance that does not serve the production of a material good or where the material value of the performance goal is not in the foreground

[1] Wirtschaft, meist Plural: Leistung, die nicht der Produktion eines materiellen Gutes dient oder wo der materielle Wert des Leistungsziels nicht im Vordergrund steht

[2] Obsetired: Voluntary Code

[2] veraltet: freiwillige Gefälligkeit

How to use Dienstleistung in a sentence?

Example sentences in German using Dienstleistung with translations in English.

[1] Der Sektor der Dienstleistungen wird immer bedeutender.

[1] The sector of the services is always important

[1] „In der Gegenwart wird die wirtschaftliche Struktur der Stadt Koblenz vor allem durch ein breites Spektrum von zum Teil hochrangigen Funktionen in den Bereichen Verwaltung, Handel und Dienstleistungen sowie Bildung, Kultur und Fremdenverkehr geprägt.“

[1] "In the present, the economic structure of the city of Koblenz is characterized above all by a wide range of high -ranking functions in the areas of administration, trade and services as well as education, culture and tourism"

[1] „Man bietet eine Dienstleistung wie Haare schneiden, Renovieren oder Babysitting an. Für diese Arbeit bekommt man „Talentstunden“ – eine Art Währung. Im Unterschied zur realen Wirtschaft haben im Tauschring alle Arbeiten denselben Wert. Die „Talentstunden“ kann man eintauschen.“

[1] “You offer a service such as cutting hair, renovation or babysitting ana for this work you get“ talent lessons ” - a kind of currency. In contrast to the real economy, all work in the exchange ring has the same value. You can exchange the "talent hours". "

[1] Kaum eine Dienstleistung polarisiert so stark wie der kalifornische Taxi-Dienst ‚Uber‘. Privatleute können über die Smartphone-App Fahrten anbieten, die oft günstiger sind als der normale Taxitarif.“

[1] Hardly a service polarizes as strongly as the Californian taxi service 'Uber' a private individuals can offer trips via the smartphone app, which are often cheaper than the normal taxita. ”

[1] „Bestäubung als Dienstleistung ist ein Trend, der in Europa gerade erst beginnt. Der Landwirt bestellt beim Imker so viele Bienenvölker, wie er für sein Feld braucht, und bezahlt dafür.“

[1] "Solling as a service is a trend that is just beginning in Europe.

[2] Sie erwartete von ihm mal diese und mal jene kleine Dienstleistung.

[2] She expected this and times that small service from him