Is it der, die or das Dachboden?
DER
Dachboden
The correct article in German of Dachboden is der. So it is der Dachboden! (nominative case)
The word Dachboden is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Dachboden?
How does the declension of Dachboden work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Dachboden | die Dachböden |
Genitive | des Dachbodens | der Dachböden |
Dative | dem Dachboden | den Dachböden |
Akkusative | den Dachboden | die Dachböden |
What is the meaning of Dachboden in German?
Dachboden is defined as:
[1] room directly below a roof
[1] Raum direkt unterhalb eines DachesHow to use Dachboden in a sentence?
Example sentences in German using Dachboden with translations in English.
[1] In vielen Häusern dient der Dachboden als Rumpelkammer.
[1] In many houses, the attic serves as a rumpel chamber[1] „Auf dem Dachboden befand sich eine Kathedrale in Miniaturformat.“
[1] "In the attic there was a cathedral in miniature formation"[1] „Menschenscheuer denn je, verkroch sich Horst Cunert auf dem Dachboden in der Düsternstraße, zwischen Blechkästen und Dampfschiffen, wo ihn nur Cesar und Roman besuchen durften.“
[1] "Human scours than ever, Horst Cunert crawled in the attic in Düsternstrasse, between sheet metal boxes and steamships, where only Cesar and Roman were allowed to visit him"[1] „Auf dem Dachboden schossen wir mit Axels Luftgewehr auf Papierscheiben.“
[1] "In the attic we shot with Axel's air rifle on paper disc"[1] „Mit einer Petroleumlampe in der Hand zeigte sie Hjartvard auf dem Dachboden das Zimmer.“
[1] "With a petroleum lamp in her hand, she showed Hjartvard in the attic"