Is it der, die or das Compliance?
DIE
Compliance
The correct article in German of Compliance is die. So it is die Compliance! (nominative case)
The word Compliance is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Compliance?
How does the declension of Compliance work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Compliance | — |
Genitive | der Compliance | — |
Dative | der Compliance | — |
Akkusative | die Compliance | — |
What is the meaning of Compliance in German?
Compliance has various definitions in German:
[1] Business administration: compliance with behavioral rules, laws and guidelines by companies and their employees
[1] Betriebswirtschaftslehre: die Einhaltung von Verhaltensmaßregeln, Gesetzen und Richtlinien durch Unternehmen und deren Mitarbeiter[2] Medicine, psychology: compliance with behavioral rules, laws and guidelines by the patient
[2] Medizin, Psychologie: die Einhaltung von Verhaltensmaßregeln, Gesetzen und Richtlinien durch den Patienten[3] Medicine, Physiology: A measure of the elasticity of body structures such as Zäb B.
[3] Medizin, Physiologie: ein Maß für die Dehnbarkeit von Körperstrukturen wie z. B. die LungeHow to use Compliance in a sentence?
Example sentences in German using Compliance with translations in English.
[1] Compliance in der Wirtschaft bedeutet, sich bei sämtlichen wirtschaftlichen Aktivitäten an geltendes Recht zu halten.
[1] Compliance in the economy means to stick to applicable law in all economic activities[1] „Lange Zeit mischten europäische Firmen hier fleißig mit, erst seit einigen Jahren hat sich in den Unternehmen eine strengere Compliance durchgesetzt.“
[1] "For a long time, European companies have been involved here, only for several years a stricter compliance has prevailed in the companies"[2] Die sogenannte Compliance, das Maß und die Bereitschaft eines Patienten, diagnostische und therapeutische Vorgaben zu befolgen, ist um so ausgeprägter, je besser der Patient über die eigene Situation orientiert ist.
[2] The so -called compliance, the measure and the willingness of a patient to follow diagnostic and therapeutic requirements is more pronounced the better the patient is based on his own situation[3] „Das Verständnis von der Compliance einer Lunge ist […] dann von Bedeutung, wenn künstlich beatmet werden muss.“
[3] "Understanding the compliance of a lung is [...] important when artificially ventilated"