map of ubahn

Is it der, die oder das Cockpit?

DAS

The correct article in German of Cockpit is das. So it is das Cockpit! (nominative case)

The word Cockpit is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Möglichkeit

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Cockpit?

How does the declension of Cockpit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Cockpit die Cockpits
Genitive des Cockpits der Cockpits
Dative dem Cockpit den Cockpits
Akkusative das Cockpit die Cockpits

What is the meaning of Cockpit in German?

Cockpit has various definitions in German:

[1] area of ​​an aircraft in which it is controlled

[1] Bereich eines Flugzeugs, in dem es gesteuert wird

[2] Sailor language: Open area of ​​a sailing/motor boat in which the team is normally located and from which it is controlled

[2] Seemannssprache: offener Bereich eines Segel-/Motorboots, in dem sich die Mannschaft normalerweise aufhält und aus dem es gesteuert wird

How to use Cockpit in a sentence?

Example sentences in German using Cockpit with translations in English.

[1] Die Piloten sitzen im Cockpit.

[1] The pilots sit in the cockpit

[1] „Bei einem von den Flugzeugen durfte man sich ins Cockpit setzen.“

[1] "In one of the aircraft, one was allowed to sit down in the cockpit"

[1] „Roger drückte den Knopf für die Instrumentenbeleuchtung im Cockpit.“

[1] "Roger pressed the button for instrument lighting in the cockpit" "

[1] „Während man jedoch beim Segelfliegen in einem kleinen Cockpit hockt, beim Gleitschirmfliegen in einem Sitz schaukelt, hängt der Drachenflieger unter der Tragfläche, Kopf voraus.“

[1] "However, while you crouch in a small cockpit while gliding, rock in a seat when the paragliding, the kite flyer hangs under the wing, head ahead"

[1] „Der Flugbegleiter geht ins Cockpit und erklärt dem Piloten und Co-Piloten, dass in der ersten Klasse eine Blonde sitzt, die in die Economy Class gehört.“

[1] "The flight attendant goes into the cockpit and explains to the pilot and co-pilot that in the first class there is a blonde that belongs to Economy Class"

[2] Bei einem Segelwechsel muss die Crew das Cockpit verlassen.

[2] When changing sails, the crew must leave the cockpit

[2] „Das Cockpit, seltener Plicht genannt, ist eine kastenartige Vertiefung im Deck, in der sich die Deckscrew während des Segelns aufhält.“

[2] "The cockpit, called rarer Picht, is a box -like deepening in the deck in which the deck crew stays during sailing"

[2] [Schlagzeile:] „Breites Cockpit: Segen und Fluch – Moderne Fahrtenyachten haben ein großes Cockpit. Im Hafen beschert das der Crew Platz, unter Segeln kann es jedoch zum Nachteil werden.“

[2] [Headline:] "Wide cockpit: blessing and curse - modern driving yachts have a large cockpit in the harbor that the crew accommodates, but it can become a disadvantage under sailing."

[2] „In der Ruhe der Natur liegen, an Bord ein Essen brutzeln, einen Sun-Downer im Cockpit genießen – das ist eine super Alternative zum Trubel vieler Häfen.“

[2] "Lying in the rest of nature, sizzling a food on board, enjoying a Sun downer in the cockpit-that's a great alternative to the hustle and bustle of many Häfenä"

[2] „Oben im Cockpit sehe ich dann, daß die Segel gut stehen, der Kompaß stur 185° zeigt und der Horizont leer ist. Es ist alles in Ordnung.“

[2] "At the top of the cockpit I see that the sails are good, the compass stubbornly shows 185 ° and the horizon is empty it is all fine."

[2] „Dann kommt der Ölwechsel im Motor und den beiden Getrieben. Das bedeutet, daß ich nicht mehr durch das Cockpit gehen kann, da beide Bodenklappen offenstehen, sondern durch das Vorderluk ein- und ausschlüpfen muß.“

[2] "Then the oil change comes in the engine and the two gearbox. This means that I can no longer go through the cockpit, since both flaps are open, but has to get and flatten through the front luk."

How do you pronounce Cockpit?

Cockpit

Pictures or photos of Cockpit

[1] Cockpit der Boeing 787
[1] Cockpit der Boeing 787
[2] Blick ins Cockpit einer Yacht
[2] Blick ins Cockpit einer Yacht

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.