map of ubahn

Is it der, die oder das Chlorgeruch?


The correct article in German of Chlorgeruch is der. So it is der Chlorgeruch! (nominative case)

The word Chlorgeruch is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Chlorgeruch?

How does the declension of Chlorgeruch work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Chlorgeruch die Chlorgerüche
Genitive des Chlorgeruches des Chlorgeruchs der Chlorgerüche
Dative dem Chlorgeruch dem Chlorgeruche den Chlorgerüchen
Akkusative den Chlorgeruch die Chlorgerüche

What is the meaning of Chlorgeruch in German?

Chlorgeruch is defined as:

[1] Very striking, perceptible smell of chloramines on yourself and in the area around the odor organ (also mouth and eyes) perceived irritation perceived

[1] sehr markanter, wahrnehmbarer Geruch nach Chloraminen an sich selbst und in der Umgebung; durch das Geruchsorgan (auch Mund und Augen) wahrgenommene Reizungen

How to use Chlorgeruch in a sentence?

Example sentences in German using Chlorgeruch with translations in English.

[1] „Wenn Trichloramin verdunstet, verbreitet es den für manche Schwimmbäder typischen "Chlorgeruch" (der sich vom stechenden Geruch des Chlorgases deutlich unterscheidet).“

[1] "When trichloramine evaporates, it spreads the" chlorine smell "typical of some swimming pools (which differs significantly from the stinging smell of the chlorine gas) Ä"

[1] „Die Chloramine sind es, die den bisweilen starken Chlorgeruch in überfüllten Bädern ausmachen.“

[1] "The chloramines that sometimes put on the sometimes strong chlorine smell in crowded bathrooms"

[1] „Wegen Chlorgeruchs an Bord ist am Freitagmittag eine Maschine der Fluggesellschaft Germanwings rund 30 Minuten nach dem Start wieder zum Flughafen Köln/Bonn zurückgekehrt.“

[1] "Due to chlorine smells on board, a machine of the airline Germanwings will be back to Cologne/Bonn around 30 minutes after the start" around 30 minutes after the start "

How do you pronounce Chlorgeruch?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.