Is it der, die or das Buhle?
DER
Buhle
The correct article in German of Buhle is der. So it is der Buhle! (nominative case)
The word Buhle is masculine, therefore the correct article is der.
Context 1
German declension of Buhle?
How does the declension of Buhle work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Buhle | die Buhlen |
Genitive | des Buhlen | der Buhlen |
Dative | dem Buhlen | den Buhlen |
Akkusative | den Buhlen | die Buhlen |
What is the meaning of Buhle in German?
Buhle is defined as:
[1] raised, outdated: loved one
[1] gehoben, veraltet: GeliebterHow to use Buhle in a sentence?
Example sentences in German using Buhle with translations in English.
[1] Sie hat sich doch tatsächlich einen Grafen zum Buhlen genommen.
[1] She actually took a count to build[1] „Es interessiert mich nur mäßig, Namen und Titel von Fräulein Lindenthals Buhlen zu erfahren.“, sagte er, ohne Miklas eines Blickes zu würdigen.
[1] "I am only interested in experiencing the name and title of Miss Lindenthals," he said, without a look.Is it der, die or das Buhle?
DIE
Buhle
The correct article in German of Buhle is die. So it is die Buhle! (nominative case)
The word Buhle is feminine, therefore the correct article is die.
Context 2
German declension of Buhle?
How does the declension of Buhle work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Buhle | die Buhlen |
Genitive | der Buhle | der Buhlen |
Dative | der Buhle | den Buhlen |
Akkusative | die Buhle | die Buhlen |
What is the meaning of Buhle in German?
Buhle is defined as:
[1] raised, outdated: loved one
[1] gehoben, veraltet: GeliebteHow to use Buhle in a sentence?
Example sentences in German using Buhle with translations in English.
[1] Schau mal, mein Vetter geht mit seiner Buhle durch die Stadt.
[1] Look, my cousin goes through the city[1]
[1]Es war ein König in Thule
It was a king in ThuleGar treu bis an das Grab,
Even loyal to the grave,Dem sterbend seine Buhle
The dying his bahleEinen goldnen Becher gab.
A gold cup of Gabä