map of ubahn

Is it der, die or das Blessur?

DIE

Blessur

The correct article in German of Blessur is die. So it is die Blessur! (nominative case)

The word Blessur is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Bedarf

German declension of Blessur?

How does the declension of Blessur work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Blessur die Blessuren
Genitive der Blessur der Blessuren
Dative der Blessur den Blessuren
Akkusative die Blessur die Blessuren

What is the meaning of Blessur in German?

Blessur has various definitions in German:

[1] Lifted: A violation or wounding mostly suffered during sport

[1] gehoben: eine zumeist beim Sport erlittene Verletzung oder Verwundung

[2] Octed, soldier's language: a war injury

[2] veraltet, Soldatensprache: eine Kriegsverletzung

How to use Blessur in a sentence?

Example sentences in German using Blessur with translations in English.

[1] Die im Champions-League-Finale erlittene Wadenverletzung erweist sich offenbar doch als schwerwiegender. Kapitän Philipp Lahm sprach von einer «ernsten» Blessur.

[1] The calf injury suffered in the Champions League final apparently turns out to be a “serious” league as a serious captain Philipp Lahm.

[1] Abwehrchef Philippe Senderos zog sich in der 36. Minute bei einem Zusammenprall mit seinem Teamkollegen Stephan Lichtsteiner eine Blessur am rechten Fuß zu und muss um weitere Einsätze bei der WM bangen.

[1] Defense chief Philippe Senderos in the 36th minute with a collision with his team -mate Stephan Lichtsteiner sustained a blessing on the right foot and has to worry about further missions at the World Cup.

[1] „Allmählich verfärbte sich das Wasser braun und ich begann an mir herunter zu blicken und die Blessuren meiner Reise genauer zu betrachten.“

[1] "Gradually the water turned brown and I started looking down at myself and the injuries of my trip to take a closer look"

[2] „Am anderen Nachmittage besuchte der alte Blücher, der selbst eine leichte Blessur hatte, uns Verwundete, und als er mich erblickte, verriet ein freundlicher Zug seines finsteren Gesichtes, daß er mich wiedererkannte.“

[2] "On the other afternoons, the old Blucher, who himself had a slight blessing, visited us, and when he saw me, a friendly pull of his dark face revealed that he was aware of me"

[2] Am Mittagstisch erschien der Major mit einem schwarzen Streifen über der Blessur.

At the lunch table the major appeared with a black strip over the blessing

[2] „Blessuren wie Prellungen dagegen waren längst kein Grund mehr für eine offizielle Verlustmeldung, sondern höchstens für eine kurze informelle Erholungspause im Hinterland, oft nicht einmal das.“

[2] "Blessings such as bruises, on the other hand, were no longer a reason for an official loss report, but at most for a short informal break in the hinterland, often not even Das Das" "

[2] „Offenbar wunderte er sich, dass Kostas den Überfall auf das Rathaus ohne größere Blessuren überstanden hatte, also nicht tot.“

[2] "Apparently he was surprised that Kostas had survived the attack on the town hall without major injuries, so not Tote"

Pictures or photos of Blessur

[1] eine Blessur am Schienbein
[1] eine Blessur am Schienbein