map of ubahn

Is it der, die oder das Blatt?

DAS

The correct article in German of Blatt is das. So it is das Blatt! (nominative case)

The word Blatt is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Feuer

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Blatt?

How does the declension of Blatt work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Blatt die Blätter
Genitive des Blatts des Blattes der Blätter
Dative dem Blatt dem Blatte den Blättern
Akkusative das Blatt die Blätter

What is the meaning of Blatt in German?

Blatt has various definitions in German:

[1] Botany: mostly green, flat organ of plants

[1] Botanik: meist grünes, flächiges Organ von Pflanzen

[2] Circulated piece of paper (mainly in the printing WP)

[2] beschnittenes Stück Papier (hauptsächlich im DruckwesenWP)

[2b] Transfer: Also general foil or for example (skin / gem-) rags, dough and (thin or flat) metal

[2b] übertragen: auch allgemeiner Folie oder bspw. (Haut-/Kiemen-)Lappen, Teig und (dünnes oder flaches) Metall

How to use Blatt in a sentence?

Example sentences in German using Blatt with translations in English.

[1] O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! - (Weihnachtslied)

[1] O fir tree, o fir tree, how faithful are your leaves - (Christmas carol)

[1] „Trifft das noch zu im Zeitalter der Weltraumfahrt? Dieses Wort ist eine maßlose Übertreibung, ebenso wie sein Synonym Astronautik. Es gibt eine Reihe von Vergleichen, die das anschaulich machen. Einer mag genügen: Wenn jemand am Alpenrand, etwa bei Grainau unweit Garmisch, in 900 m Höhe über dem Meeresspiegel steht und zum Gipfel der Zugspitze (2000 m über ihm) hinaufblickt, und wenn er seinen Hals reckt, um dort oben etwas zu erkennen, und wenn ihm dann ein hilfsbereiter Freund ein Blatt von 0,2 mm Stärke unter die Schuhe schiebt, »damit du etwas näher dran bist und besser sehen kannst«, so hat sich dieser Jemand damit dem Zugspitzgipfel nur um ein Zehnmillionstel der gegebenen Distanz genähert (1 km = 1 Million mm). Ein »Astronaut«, der den Mond betritt, hat mit der Reise von der Erde bis dorthin von der Entfernung, die uns vom sonnennächsten Fixstern trennt, noch weniger, nämlich 1 Hundertmillionstel, zurückgelegt. Andere Fixsterne sind millionen- und milliardenmal weiter entfernt.“[3]

[1] "Is that still true in the age of space travel? This word is a gross exaggeration, as is its synonym astronautics. There are a number of comparisons that make this clear.

[2] Er riss drei Blätter aus seinem Heft.

[2] He cracked three leaves from his magazine

[2] „Wolfgang Mackenroth legte mir einige beschriebene Blätter auf den Tisch, ein neues Kapitel seiner Diplomarbeit, rabiat korrigiert, das ließ sich schon erkennen.“[4]

[2] "Wolfgang Mackenroth put some written sheets on the table for me, a new chapter of his diploma thesis, ruthlessly corrected, that was already recognizable."[4]

[3] Er tauchte das Blatt des Ruders tief in das Wasser und bewegte damit das Boot voran.

[3] He dived the leaf of the rudder deep into the water and moved the boat forward

[4] Horst-Kevin hatte ein gutes Blatt auf der Hand.

[4] Horst-Kevin had a good hand.

[5] Das hab ich im Blatt gelesen.

[5] I read that in the paper.

[5] „In der Konzeptionsphase dieses Buches wurde mir daher klar, dass ich außer auf Zeitungsartikel aus deutschen und internationalen Blättern vor allem auf ausgewählte Selbstzeugnisse zurückgreifen musste.“[5]

[5] "In the concept of conception of this book, therefore, I realized that, except for newspaper articles from German and international leaves, I had to resort to selected self-activities" [5]

[5] „Er legte das Blatt auf den Zeitungstisch der Hotelhalle und zog sich in sein Zimmer zurück.“[6]

[5] "He put the leaf on the newspaper table of the hotel hall and pulled himself back in his room" [6]

[6] Das Blatt der Säge hat sich im Holz verhakt.

[6] The sheet of the saw has hooked in the wooden

[7] Ein guter Klarinettist schnitzt sein Blatt selber.

[7] A good clarinetist carved his leaf himself

[8] Man nehme drei Blatt weiße Gelatine.

[8] Take three sheets of white gelatin.

[9] Er hat ein Blatt von Dürer ersteigert.

[9] He bought a Dürer sheet at auction

[10] „Sei T ein Baum. Ein Knoten b heißt Blatt, wenn er keine Nachfolger hat; alle anderen Knoten heißen innere Knoten des Baumes.“[7]

[10] "Let T be a tree at a knot B called Leaf if he does not have any successor of all other nodes of hot inner nodes of the tree." [7]

[11] Aus dem Blatt des Rehs kann ein Gulasch gekocht werden.

[11] From the sheet of the deer, a goulash can be cooked

[12] Das Blatt wird in die Halterung gesetzt und und dort fest verankert.

[12] The blade is placed in the holder and firmly anchored there.

How do you pronounce Blatt?

Blatt
Blatt
Blatt (Österreich)

Pictures or photos of Blatt

[1] ein junges Blatt einer Rotbuche
[1] ein junges Blatt einer Rotbuche
[2] ein Stapel mit mehreren Blättern Papier
[2] ein Stapel mit mehreren Blättern Papier
[3, 12] rechts das Blatt des Paddels
[3, 12] rechts das Blatt des Paddels
[4] das höchste Blatt beim Pokern
[4] das höchste Blatt beim Pokern
[5] ein Ständer mit einer Auswahl internationaler Blätter
[5] ein Ständer mit einer Auswahl internationaler Blätter
[6, 12] eine Bügelsäge mit Sägeblatt
[6, 12] eine Bügelsäge mit Sägeblatt

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.