map of ubahn

Is it der, die oder das Blackout?

DAS

DER

The correct article in German of Blackout is das or der. So it is das or der Blackout! (nominative case)

The word Blackout is neuter or masculine, therefore the correct article is das or der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Blackout?

How does the declension of Blackout work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular 1 Singular 2 Plural
Nominative der Blackout das Blackout die Blackouts
Genitive des Blackouts des Blackouts der Blackouts
Dative dem Blackout dem Blackout den Blackouts
Akkusative den Blackout das Blackout die Blackouts

What is the meaning of Blackout in German?

Blackout has various definitions in German:

[1] Limited loss of memory

[1] zeitlich begrenzter Erinnerungsverlust

[2] Failure to supply electricity

[2] Ausfall der Versorgung mit Strom

Several meanings are still missing

Mehrere Bedeutungen fehlen noch.

How to use Blackout in a sentence?

Example sentences in German using Blackout with translations in English.

[1] Wegen des Trinkgelages hatte er einen Blackout.

[1] Because of the drinking yield, he had a blackout

[1] „Doch in seinen Augen können sie sehen, dass er sich nicht bloß mitten in einem Blackout befindet, sondern dass er auch außerhalb dessen kein Leben hat.“

[1] "But in his eyes you can see that he is not just in the middle of a blackout, but that he does not have a life outside of it"

[2] „Eine zuverlässige Stromversorgung gibt es nicht einmal in der Hauptstadt, Blackouts sind an der Tagesordnung.“

[2] "There is not even a reliable power supply in the capital, blackouts are at the agenda" "

How do you pronounce Blackout?

Blackout

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.