map of ubahn

Is it der, die oder das Betäubungsmittelgesetz?


The correct article in German of Betäubungsmittelgesetz is das. So it is das Betäubungsmittelgesetz! (nominative case)

The word Betäubungsmittelgesetz is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Betäubungsmittelgesetz?

How does the declension of Betäubungsmittelgesetz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Betäubungsmittelgesetz die Betäubungsmittelgesetze
Genitive des Betäubungsmittelgesetzes der Betäubungsmittelgesetze
Dative dem Betäubungsmittelgesetz dem Betäubungsmittelgesetze den Betäubungsmittelgesetzen
Akkusative das Betäubungsmittelgesetz die Betäubungsmittelgesetze

What is the meaning of Betäubungsmittelgesetz in German?

Betäubungsmittelgesetz has various definitions in German:

[1] Law, Germany: Law that regulates the handling of narcotics in Germany and contains a list of which substances are affected by this

[1] Recht, Deutschland: Gesetz, das den Umgang mit Betäubungsmitteln in Deutschland regelt und ein Verzeichnis enthält, welche Stoffe hiervon betroffen sind

[2] Law, Switzerland: Law that regulates the handling of narcotics and psychotropic substances in Switzerland and contains a directory which substances are affected

[2] Recht, Schweiz: Gesetz, das den Umgang mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen in der Schweiz regelt und ein Verzeichnis enthält, welche Stoffe hiervon betroffen sind

How to use Betäubungsmittelgesetz in a sentence?

Example sentences in German using Betäubungsmittelgesetz with translations in English.

[1] „In Deutschland ist der Anbau, Erwerb, Besitz, Handel, sowie die Weitergabe von Substanzen, die dem Betäubungsmittelgesetz unterstellt sind, strafbar.“

[1] "In Germany, cultivation, acquisition, possession, trade, and the transfer of substances that are subject to the Narcotics Act"

[2] „Nach kleineren Änderungen mit Anpassungen an internationale Übereinkommen folgte 1975 die letzte grosse Revision des Betäubungsmittelgesetzes (BetmG), das noch heute weitgehend gültig ist.“

[2] "After minor changes with adjustments to international agreements, the last major revision of the Narcotics Act (BetMG) followed in 1975, which is still largely valid today"

How do you pronounce Betäubungsmittelgesetz?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.