map of ubahn

Is it der, die oder das Besteuerung?


The correct article in German of Besteuerung is die. So it is die Besteuerung! (nominative case)

The word Besteuerung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Besteuerung?

How does the declension of Besteuerung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Besteuerung die Besteuerungen
Genitive der Besteuerung der Besteuerungen
Dative der Besteuerung den Besteuerungen
Akkusative die Besteuerung die Besteuerungen

What is the meaning of Besteuerung in German?

Besteuerung is defined as:

[1] The collecting of taxes for something

[1] das Erheben von Steuern für etwas

How to use Besteuerung in a sentence?

Example sentences in German using Besteuerung with translations in English.

[1] „Betrugsanfällig bleibt der Handel mit den CO2-Verschmutzungsrechten trotzdem — weil die Besteuerung EU-weit nach wie vor nicht einheitlich geregelt ist.“

[1] "The trade in CO2 pollution rights still remains susceptible to fraud-because the taxation is still not uniformly regulated across the EU"

[1] „Für Ricardo besteht die einzige logisch und politisch befriedigende Lösung in einer immer höheren Besteuerung der Bodenrente.“

[1] "For Ricardo, the only logical and politically satisfactory solution is in an ever higher taxation of the soil pension" "

[1] „Sie forderten deshalb eine höhere Besteuerung und eine Verstaatlichung des Abbaus.“

[1] "They therefore called for a higher taxation and a nationalization of the degradation" "

[1] „Die Münzverrufung brachte dem Münzherren einen Gewinn, dem Münzbesitzer aber einen realen Verlust und stellte gleichsam eine Form indirekter Besteuerung dar.“

[1] "The coin call brought the coin men a profit, but the mint owner a real loss and, as it were, provided a form of indirect taxation"

[1] „Das erschwerte ihre Besteuerung, so dass man einen Judenpfennig erhob, und zwar abweichend von der üblichen Praxis auf jedes einzelne Mitglied der Familie.“

[1] "This made it difficult to tax, so that you raised a Jewish pfennig, deviating from the usual practice to every single member of the family" "

How do you pronounce Besteuerung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.