Is it der, die or das Beschuss?
DER
Beschuss
The correct article in German of Beschuss is der. So it is der Beschuss! (nominative case)
The word Beschuss is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Beschuss?
How does the declension of Beschuss work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Beschuss | — |
Genitive | des Beschusses | — |
Dative | dem Beschuss dem Beschusse | — |
Akkusative | den Beschuss | — |
What is the meaning of Beschuss in German?
Beschuss has various definitions in German:
[1] Military: process of shooting (for a long time) on someone or something
[1] militärisch: Vorgang des Schießens (über längere Zeit hindurch) auf jemanden oder etwas[2] Nuclear physics: process in which you let elementary particles bounce into something
[2] Kernphysik: Vorgang, bei dem man Elementarteilchen auf etwas aufprallen lässt[3] Technology: The checking of handguns by handing over shots with a reinforced load
[3] Technik: das Prüfen von Handfeuerwaffen durch das Abgeben von Schüssen mit verstärkter LadungHow to use Beschuss in a sentence?
Example sentences in German using Beschuss with translations in English.
[1] „Bei einer eventuellen Offensive gegen Gaza mit dem Ziel, den Beschuss mit Raketen zu stoppen, gibt es keinerlei moralisches Gebot, das die wahllose Tötung von Zivilisten untersagt.“
[1] "On a possible offensive against Gaza with the aim of stopping the shelling with rockets, there is no moral commandment that prohibits the indiscriminately killing of civilians"[1] „Fast alle, die ich darauf ansprach, haben die ganze Nacht zum 8. August auf ihren Fernseher gestarrt, wo ein russischer Sender live den Beschuss der südossetischen Hauptstadt Zchinwali durch die georgische Armee zeigte.“
[1] "Almost everyone I asked about it, stared on their television all night, where a Russian broadcaster showed the shelling of the South Ossetian capital Zchinwali through the Georgian army."[1] „Am 19. April 1958 begannen die CIA-Piloten mit der Bombardierung und dem Beschuss der vorgelagerten indonesischen Inseln.“
[1] "On April 19, 1958, the CIA pilots began with the bombing and the shelling of the upstream Indonesian islands."[2] „Diese Uran- oder Plutonium-Isotope werden unter dem Beschuss von Neutronen - das sind elektrisch neutrale Elementarteilchen im Kern eines Atoms - gespalten.“
[2] "These uranium or plutonium isotopes are fired under the shelling of neutrons - these are electrically neutral elementary particles in the core of an atom - split" "[3] Der Beschuß ist die laut Gesetz vorgeschriebene Einzelprüfung von Schußwaffen.
[3] The shot is the individual examination of shot weapons stated according to the law